Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abtrag
Italian translation:
richiesta (typo for Antrag)
Added to glossary by
Ellen Kraus
Sep 8, 2011 14:55
13 yrs ago
German term
Abtrag
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Niederschrift über eine Geselschaftsversammlung
Herr Dr. XXX und Herr RA YYY als Bevollmächtigter von Herrn Dr. XXX widersprachen den vorgenannten Präzisierungen des Freistellungsantrags auf das Heftigste, indem sie insbesondere vortrugen:
1. Herr Dr. XXX unterliege keinem Wettbewerbsverbot, weder gesetzlicher noch vertraglicher Natur.
2. Die "Präzisierung" sei keine zulässige Präzisierung einer undeutlichen Ankündigung des Tagesordnungspunkts, sondern sei die Einführung eines geänderten Gegenstands der Beschlussfassung, der in der Einladung nicht angekündigt wurde.
Die Versammlung könne deshalb über den geänderten **Abtrag** nicht abstimmen, weil Herr Dr. XXX mit dieser unangekündigten Änderung nicht einverstanden sei.
potrei rendere geänderten Abtrag come testo modificato? altrimenti non riesco a capirne il senso
1. Herr Dr. XXX unterliege keinem Wettbewerbsverbot, weder gesetzlicher noch vertraglicher Natur.
2. Die "Präzisierung" sei keine zulässige Präzisierung einer undeutlichen Ankündigung des Tagesordnungspunkts, sondern sei die Einführung eines geänderten Gegenstands der Beschlussfassung, der in der Einladung nicht angekündigt wurde.
Die Versammlung könne deshalb über den geänderten **Abtrag** nicht abstimmen, weil Herr Dr. XXX mit dieser unangekündigten Änderung nicht einverstanden sei.
potrei rendere geänderten Abtrag come testo modificato? altrimenti non riesco a capirne il senso
Proposed translations
(Italian)
4 | richiesta (typo for Antrag) | Ellen Kraus |
Change log
Sep 13, 2011 08:55: Ellen Kraus Created KOG entry
Proposed translations
18 mins
Selected
richiesta (typo for Antrag)
es geht um den eingangs erwähnten Freistellungsantrag
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti"
Discussion
Buon lavoro.