This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 21, 2023 14:46
1 yr ago
15 viewers *
German term
Terminsverlust
German to Italian
Law/Patents
Finance (general)
Terminsverlust bedeutet, dass eine Forderung bei einem Ratengeschäft (zB Kredit) aufgrund eines Zahlungsverzuges bei den Ratenzahlungen zur Gänze fällig wird.
Proposed translations
(Italian)
3 | (decadenza dal beneficio del termine per) anticipazione di scadenza del termine del credito | Adrian MM. |
3 | Perdita a termine | Andrew Bramhall |
Proposed translations
45 mins
German term (edited):
Termin(s)verlust, AUT
(decadenza dal beneficio del termine per) anticipazione di scadenza del termine del credito
In Österreich heißt dieser Vorgang Termin(s)verlust - in Deutschland dagegen 'vorzeitige Fälligkeitsstellung des ganzen Kreditbetrags' -> auf. eng. 'acceleration of the term or due date of the loan'.
Example sentence:
AUT: Bei bestimmten Kreditvereinbarungen ist es möglich, dass bei Zahlungsverzug alle noch ausständigen Teilzahlungen fällig gestellt werden. Ein sogenannter Terminsverlust tritt ein.
1 hr
Perdita a termine
Per perdita a termine si intende il fatto che un credito in una transazione rateale (ad esempio, un prestito) diventa interamente esigibile a causa di un ritardo nel pagamento delle rate.
Something went wrong...