Apr 5, 2013 09:24
11 yrs ago
8 viewers *
German term

Durchgängigkeit

German to Italian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Nel catalogo di un produttore di quadri elettrici (e prodotti connessi), nel capitolo relativo ai sistemi di composizione interna, compare la frase: "Bei eingelegtem Metallblättchen ist bei Schutzklasse I die Durchgängigkeit des Schutzleiters gewährleistet."
In questo contesto "Durchgängigkeit" mi crea qualche perplessità. Qualcuno ha dei suggerimenti?
Grazie!

Discussion

Paola Battagliarini Apr 5, 2013:
Certamente, conducibilità = Leitfähigkeit
Paola Manfreda Apr 5, 2013:
conducibilità è Leitfähigkeit. http://www.elektro.it/elektro_verifiche_html/verifiche_2.htm... Prima di qualsiasi altro controllo del sistema di protezione è raccomandabile effettuare la prova di continuità dei conduttori di terra, protezione, equipotenziali principali e secondari. Si intende con tale prova accertare l'integrità dei collegamenti dell'impianto di terra (non deve essere misurata la resistenza dei circuiti) a partire dai dispersori fino alle masse e masse estranee.
Paola Manfreda Apr 5, 2013:
è la continuità del conduttore di protezione

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

continuità anche per me

Peer comment(s):

agree Paola Battagliarini
45 mins
agree SYLVY75 : continuità
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
15 mins

conducibilità (elettrica)

Durchgängigkeit des Schutzleiters = conducibilità elettrica di un conduttore


Conduttore elettrico
La ***conducibilità elettrica di un conduttore*** di prima specie può essere interpretata mediante il modello delle bande. ... necessariamente il campo elettrico all'interno del conduttore è pari a zero (se così non
http://it.wikipedia.org/wiki/Conduttore_elettrico

die Durchgängigkeit der Elektrodeneinrichtung...
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=715...
Note from asker:
Grazie!
Peer comment(s):

neutral Anusca Mantovani : con Paola, durch = attraverso, da parte a parte, da inizio a fine, transito // Hin u. Zurück appunto! Ci si accerta se la corrente PASSA attraverso il dispositivo // Un materiale è conducibile non un dispositivo
1 hr
conducibilità elettrica --- Cfr. discussione: "die Durchgängigkeit der Elektrodeneinrichtung..." http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=715...
Something went wrong...
6 hrs

interconnessione

Vedi pag. 2 del link.
Schützleiter è il cavo di terra.

Inoltre la questione dell'interconnessione o del passaggio della corrente si ricava anche dal Metallblättchen, che può essere oppure no inserito, determinando o meno il passaggio della corrente.

Slt
a
Note from asker:
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search