Glossary entry

German term or phrase:

Position

French translation:

article

Added to glossary by Alison Stewart
Dec 14, 2006 07:29
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Position

German to French Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping Software für Logistik
"Auf dem Transportauftrag befinden sich weniger Positionen als Lademittelpositionen. Wenn Sie nach Position splitten gehen für die Disposition Informationen zu überzähligen Lademitteln verloren."

Kann ich 'Position' als 'article' und 'Lademittelpositionen' als 'positions d'unité de chargement' (???) übersetzen?
Proposed translations (French)
4 article
3 référence

Proposed translations

1 hr
Selected

article

Au sens de "item".

Ici "Lademittelposition" est pour moi à comprendre comme "Rubrique/Poste moyens de chargement" avec à choisir entre grue, portique, pont-roulant, chariot élévateur, etc. "loading units" en anglais ( mais pas unités de chargement à mon avis).
"Disposition" semble ici avoir le sens de "ordonnancement" (préparation du travail).

Vérifier la cohérence avec le reste du texte.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-12-14 20:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

Réponse suite à vos explications
Je garderais "article" pour "Position".
Pour moi, votre "Lademittelposition" est bien en fait une "unité de chargement" au sens habituel donné en manutention (load units).

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-12-14 20:44:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pour le transport aérien par exemple, voir :
Flotte et Unités de chargement
Découvrez la diversité de notre flotte et notre gamme complète d'unités de chargement. Type de container, Pallette, Container ...
www.skyteamcargo.com/fr/network/net_fleet/ - 18k - En cache - Pages similaires
[
Note from asker:
Lademittel hat (mindestens in meiner Firma) eine andere Bedeutung.Bei Lademittel handelt es sich um die Verpackungsart für die Position. --> Beispiel es werden 10 Kisten Wasser transportiert. Die 10 Kisten sind die Positionen. Damit der Fahrer nicht alle Kisten einzeln verladen muss, werden die gesamten Kisten z.B. auf eine Palette zusammengepackt. Die Palette ist ein Lademittel. Könnte auch ein Gitterbox usw sein. Somit hat die Sendung zum einen die Position mit 10 Kisten zum anderen eine Lademittelposition = 1 Palette in diesem Fall. Gibts was Ähnliches auf Französich?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für Ihre Hilfe!"
2 hrs

référence

Käme vielleicht auch "référence" in Frage. Ich verstehe D "Position" nicht als Anzahl (Stückzahl), sondern als Artikel/Einheit (1), von dem es dann je nach Bestellung mehrere geben kann...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search