Glossary entry

German term or phrase:

Kosten- und Entschädigungsfolge

French translation:

sous suite de frais et dépens

Added to glossary by Sylvain & Deyanira PROUT
Mar 13, 2003 07:19
21 yrs ago
2 viewers *
German term

Kosten- und Entschädigungsfolge

German to French Other
Nach der Aufzählung der ganzen Rechtsbegehren steht: "Alles unter Kosten- und Entschädigungsfolge zu Lasten der Beklagten".
Wieder ein spezial-schweiz Begriff, wie ist der entsprechende französische Begriff?

Proposed translations

9 days
Selected

sous suite de frais et dépens

"unter Kosten- und Entschädigungsfolge" = "sous suite de frais et dépens"

Vergleiche dafür folgende Berichte:
http://www.edu-project.com/pedagogie/web HD1/droit_ATF_foula...

www.unifr.ch/stvr/ skript%20travaux%20dirig%E9s%20ws%2002-03.pdf Seite 54

Wir denken, das soll Dir jetzt helfen.

The Birdies
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour les références :)"
+1
1 hr

série, catégorie, classe, suite

Declined
die Folge (en Suisse): la série, la suite et par extension la catégorie
Peer comment(s):

agree Jacqueline McKay (X)
6 days
Something went wrong...
Comment: "Ich wollte diesen spezifischen juristischen Ausdruck erklärt"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search