Jan 16, 2022 09:41
2 yrs ago
20 viewers *
German term
Gesamthaft
German to French
Other
Law: Contract(s)
Kauvertrag
In einem Kaufvertrag heißt es:
Grundschuld ohne Brief zu 200.000,-- € xxx mit Nebenleistungen. Gesamthaft besteht in den Grundbüchern von Heidelberg
Wie übersetze ich das richtig? Danke!
Grundschuld ohne Brief zu 200.000,-- € xxx mit Nebenleistungen. Gesamthaft besteht in den Grundbüchern von Heidelberg
Wie übersetze ich das richtig? Danke!
Proposed translations
(French)
4 +1 | La totalité de la dette est inscrite dans le registre foncier d'Heidelberg | JACQUES LHOMME |
3 | réunion des sûretés hypothécaires - en un ou plusiers endroits | Adrian MM. |
References
au total | José Patrício |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
La totalité de la dette est inscrite dans le registre foncier d'Heidelberg
Il y une dette de 200.000 qui n'a pas été formalisée (pas de titre endossable) mais le registre foncier reprend l'ensemble des dettes (donc en particulier cette dette non formalisée). Cordialement
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
4 hrs
réunion des sûretés hypothécaires - en un ou plusiers endroits
> bezieht sich auf die Haftung ('exposure') der gesamten Liegenschaft bzw. verschiedener Grundstücke für die Baukreditlast bzw. für das Grundpfandrecht und nicht auf die Haftung des Baukreditnehmer für die Gesamtschuld - vgl. auf eng. 'consolidation of mortgages' auf verschiedenem Grundbesitz ggü. 'tacking of mortgage advances' auf dem selben Grundstück.
consolidation of mortgages réunion de sûretés hypothécaires law - iate.europa.eu > en un ou pluieurs arrondissements du registre foncier
consolidation of mortgages réunion de sûretés hypothécaires law - iate.europa.eu > en un ou pluieurs arrondissements du registre foncier
Example sentence:
Werden mehrere Grundstücke mit einem Recht belastet, so ist auf dem Blatt jedes Grundstücks die Mitbelastung der übrigen von Amts wegen erkennbar zu machen.
malgré la division de l’immeuble ou la pluralité d’immeubles ; ainsi, chaque partie de l'immeuble divisé, chacun des immeubles est affecté à la sûreté de la totalité de la dette.
Reference comments
42 mins
Reference:
au total
gesamthaft - gesamt, ganz, gänzlich
BEISPIEL
der gesamthafte Einsatz - https://www.duden.de/rechtschreibung/gesamthaft_pauschal_vol...
gesamthaft - au total - https://de.pons.com/übersetzung/deutsch-französisch/Gesamtha...
https://defr.dict.cc/?s= au total
Der öffentlich beurkundete Kaufpreis von gesamthaft Fr. 645'000.-- wurde durch Übernahme
der Hypothekarschuld im Umfang von Fr. 454'000.--, der Zahlung von
Fr. 105'600.-- und der Verrechnung mit dem Kapitalwert des Wohnrechts
von Fr. 85'400.-- beglichen. -https://entscheidsuche.ch/direkt_kantone/gr/A-16-53.pdf
- Gesamthaft besteht in: - https://www.frag-einen-anwalt.de/Gesamtgrundschuld--f81089.h...
BEISPIEL
der gesamthafte Einsatz - https://www.duden.de/rechtschreibung/gesamthaft_pauschal_vol...
gesamthaft - au total - https://de.pons.com/übersetzung/deutsch-französisch/Gesamtha...
https://defr.dict.cc/?s= au total
Der öffentlich beurkundete Kaufpreis von gesamthaft Fr. 645'000.-- wurde durch Übernahme
der Hypothekarschuld im Umfang von Fr. 454'000.--, der Zahlung von
Fr. 105'600.-- und der Verrechnung mit dem Kapitalwert des Wohnrechts
von Fr. 85'400.-- beglichen. -https://entscheidsuche.ch/direkt_kantone/gr/A-16-53.pdf
- Gesamthaft besteht in: - https://www.frag-einen-anwalt.de/Gesamtgrundschuld--f81089.h...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Schtroumpf
: Insbes. der letzte Link ist hier wirklich nützlich.
1 hr
|
Something went wrong...