Glossary entry

German term or phrase:

Schutzraum

French translation:

zone d\'exclusion (espace protégé autour d\'un logo)

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Aug 26, 2011 21:27
13 yrs ago
German term

Schutzraum

German to French Tech/Engineering Computers: Software typographie
Der **Schutzraum** für das XXX Logo auf gelbem Hintergrund ist die Hälfte der Logobreite.

Merci. Pour l'anglais, cf. http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/printing_publish...

Proposed translations

2 days 21 hrs
Selected

zone d'exclusion (espace protégé autour d'un logo)

...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup à toute l'équipe"
+1
10 hrs

zone de neutralité

ou tout simplement "marges". Page 6 de la référence.
Peer comment(s):

agree Anke Modrow
1 day 20 mins
Merci Anke !
Something went wrong...

Reference comments

10 hrs
Reference:

zone d'exclusion (espace protégé autour d'un logo)

Note from asker:
Danke, meine liebe, kannst Du es als Antwort eingeben? Ich habe nämlich diese Übersetzung benutzt.
Peer comments on this reference comment:

agree Anke Modrow
1 day 24 mins
danke und einen schönen Sonntag
agree Eric Le Carre : Plutôt cette proposition, pour moi, du moins.
2 days 53 mins
merci Eric et un bon début de semaine!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search