Glossary entry

German term or phrase:

Dislokationsfahrt

French translation:

course haut-le-pied

Added to glossary by Sylvain Leray
Jun 28, 2008 13:49
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Dislokationsfahrt

German to French Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Die Ausleuchtung des Arbeitsbereichs (Strasse) ist gut
Die Ausleuchtung der Strasse bei schneller Dislokationsfahrt ist gut

Formulaire d'évaluation d'une balayeuse (nettoyage des rues)... j'ai bien une idée mais aimerais avoir vos avis. Merci d'avance !
Change log

Jun 28, 2008 14:29: Sylvain Leray changed "Language pair" from "German" to "German to French"

Discussion

Sylvain Leray (asker) Jun 28, 2008:
Oh Danke, habs geändert...
Kim Metzger Jun 28, 2008:
Deutsch - Deutsch?

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

course haut-le-pied

Terme utilisé pour les déplacements de différents véhicules utilitaires "hors travail".
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
11 hrs
Danke, und noch ein schönes Wochenende!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous. Je n'avais jamais rencontré cette expression, merci Wiebke !"
10 mins

s.u.

Ich vermute es ist die Fahrt gemeint, die nur der Fortbewegung der Maschine selbst dient, also ohne Einsatz der Kehrbesen.
Note from asker:
C'était bien ce que je pensais, merci. Ne me reste plus qu'à trouver la désignation courante en français.
Something went wrong...
+1
2 hrs

course de déplacement

j'ai trouvé 'vitesse de déplacement'

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-28 15:58:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sete.fr/Achat-d-une-balayeuse-aspiratrice.html
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search