Mar 25, 2009 15:13
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Zielhang

Non-PRO German to English Marketing Tourism & Travel
Der berühmte Planai Zielhang im Sommer -- Kontext Skifahren...
Proposed translations (English)
4 +5 finishing slope
3 +1 Looks like a place name

Proposed translations

+5
54 mins
Selected

finishing slope

Planai is certainly a place name, but not the other bit...:

Downhill, Mountainbike Weltcup Schladming, Planai, Austria ...
A real highlight for the crowds and the bikers is definitely the mighty jump on the finishing slope of the Planai World Cup Ski-Piste. Downhill ...
www.mountainbike-weltcup.at/html_english/downhill.html
Peer comment(s):

agree David Williams
15 mins
agree Ingeborg Gowans (X)
18 mins
agree Jutta Wappel
52 mins
agree suew
15 hrs
agree Lesley Robertson MA, Dip Trans IoLET : http://www.iht.com/articles/2009/01/28/sports/alp28-418100.p...
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+1
8 mins

Looks like a place name

If so, I would just leave it (maybe put "slope" in parens)

Looks like passable skiing in the winter, though.
Peer comment(s):

agree Maureen Millington-Brodie : yeah, check ski sites eg. http://fm4.orf.at/stories/1601690/
5 hrs
Something went wrong...

Reference comments

20 hrs
Reference:

course sections

In downhill skiing, course sections are often given names (cf. corners of motor racing circuits or fences of racecourses) which are frequently left in the original language, especially when they are described as legendary or famous, e.g.:

Course sections
Sections of the Streif downhill course include:
- Startschuss
- Mausefalle (mousetrap) - jump & compression
- Karusell (carousel) - S turns
- Steilhang - (steep slope) - technical entrance to the flats
- Brückenschuss & Gschöss - gliding flats
- Alte Schneise (old glade)
- Seidlalmsprung (jump at Seidlalm) - introduced in 1994
- Lärchenschuss - gliding
- Hausberg (mountain house) - jump & sharp corner
– Querfahrt (traverse) - on glaring ice
- Zielschuss (with compression & jump) - speeds over 140 km/h (87 mph)
- Rasmusleitn to the finish (Ziel).
http://en.wikipedia.org/wiki/Hahnenkamm,_Kitzbühel

Daniel Albrecht, his body covered only by a thin layer of stretchy synthetic fabric, was doing 86mph when he took off over the last jump during a practice session for Saturday's downhill race at Kitzbühel. On the television screen, the jump doesn't look much – not, at least, compared with the near-vertical drop of the Mausefalle, the fall-away turn of the Steilhang or the teeth-rattling traverse linking the last big left-hander to the final schuss of the two-mile run down the Hahnenkamm mountain.
http://209.85.229.132/search?q=cache:Ss4SPER-MKUJ:www.guardi...

They go from zero to 60 mph in 3.5 seconds down the Mausefalle (German for mousetrap) ... a series of high-speed arcs that follow the Mausefalle and lead racers into the legendary right turn called the Steilhang -- a fallaway turn, so steep, dark and icy that ... the
Hausberg jump approaches. Another blind jump where racers fly 75 feet and immediately upon landing, must nail the hard, right-footed turn that is all-important for carrying speed across the brutal Zielschuss, or finish sprint.
http://www.universalsports.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=23...

In a ski racing context you could therefore leave Zielhang as it is, but if your text is aimed at a more general tourist market it is probably better to use David's finishing slope.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search