Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
einem persönlich gesetzten gesellschaftspolitischen Auftrag nachkommen
English translation:
fulfill the goal we have set for ourselves in terms of social policy
Added to glossary by
Dr Andrew Read
Aug 13, 2004 13:31
20 yrs ago
1 viewer *
German term
einem persönlich gesetzten gesellschaftspolitischen Auftrag nachkommen
German to English
Other
Other
Durch unseren Beitrag zur Wiederherstellung des einstigen glanzvollen Stadtbilds möchten wir auch unserem persönlich gesetzten gesellschaftspolitischen Auftrag nachkommen und der Bevölkerung langfristigen Nutzen der Gebäude bieten.
Proposed translations
(English)
4 +2 | fulfill our the goal we have set ourselves on a social level | Dr Andrew Read |
Proposed translations
+2
5 mins
German term (edited):
einem pers�nlich gesetzten gesellschaftspolitischen Auftrag nachkommen
Selected
fulfill our the goal we have set ourselves on a social level
Would phrase something like this. I personally don't like "socio-political" in English except in high-flown academic texts. If this is in facct a politician talking or it's clear otherwise, I'd leave out the -political.
Alternatively, say: "set ourselves in terms of social policy"
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-08-13 13:37:22 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: fulfill the goal we have set ourselves...
Alternatively, say: "set ourselves in terms of social policy"
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-08-13 13:37:22 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: fulfill the goal we have set ourselves...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...