Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Foramenverschlussschmerz
English translation:
pain resulting from the closure of the intervertebral foramen
Added to glossary by
Stephen R Schoening
Jul 6, 2011 15:44
13 yrs ago
1 viewer *
German term
Foramenverschlussschmerz
German to English
Medical
Medical (general)
Orthopedics
In a German medical report, patient has both cervical and lumbar back pain:
"Kein Foramenverschlussschmerz oder Kompressions-Extraktionsschmerz."
I can't find anything on "Foramenverschlussschmerz" in the Internet so don't know how to translate it into English. Is it the same as pain from foraminal stenosis?
Kompressionsschmerz I understand. Please see my other question on "Extraktionsschmerz".
Thanks,
Stephen
"Kein Foramenverschlussschmerz oder Kompressions-Extraktionsschmerz."
I can't find anything on "Foramenverschlussschmerz" in the Internet so don't know how to translate it into English. Is it the same as pain from foraminal stenosis?
Kompressionsschmerz I understand. Please see my other question on "Extraktionsschmerz".
Thanks,
Stephen
Proposed translations
(English)
4 +1 | pain resulting from the closure of the intervertebral foramen | Lirka |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
pain resulting from the closure of the intervertebral foramen
if the intervertebral foramen narrows or closes, nerve root entrapment results--> pain.
http://books.google.com/books?id=sB3ybDCS5rgC&pg=PA685&lpg=P...
http://books.google.com/books?id=sB3ybDCS5rgC&pg=PA685&lpg=P...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Lirka!
Stephen"
Discussion
I would also think, that you cannot determine if the stenosis is 99% (still narrowing) or 100% (closure) without imaging.