Aug 18, 2008 19:46
15 yrs ago
German term
Schneidegraben
German to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Es gibt im weitesten Sinne Behälter, deren Inhalt in einem Kreislaufsystem mit verschiedenen zu- und abschaltbaren Stufen ausgetauscht wird. Im Beispiel soll die Pumpe für den Schneidegraben eingeschaltet werden. Unter "cutting trench" lässt sich nichts Verwendbares finden. Andere Schlagwörter sind Rückschlammbehälter, Anmachgefäss, Unwuchtrinne etc. Wenn jm für letzteren Begriff eine Übersetzung parat hat, kann er sie gerne mitnennen.
Besten Dank im Voraus
Besten Dank im Voraus
Proposed translations
(English)
3 | Schneidegraben (Eigenname) |
sci-trans
![]() |
Change log
Aug 18, 2008 21:37: Kim Metzger changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"
Proposed translations
21 hrs
Schneidegraben (Eigenname)
Name eines Fließgewässers in Brandenburg.
Ich bin mir ziemlich sicher, dass "Schneidegraben" im Deutschen keinen Allgemeinbegriff bezeichnet, sondern ausschließlich als Eigenname des genannten Fließgewässers fungiert. (Google-Recherchen liefern selbst im Fall der Pluralform Schneide*gräben* ausnahmslos Verweise auf dieses eine Gewässer.)
Zudem gibt es noch einen Ort namens Schneide-Graben (Bindestrich-Schreibweise) ...
Quelle
Tabelle 2: Sensible Fließgewässer Landkreis Teltow-Fläming
14 *Schneidegraben* westl. Sperenberg Mündung in Mellensee 8,0
http://www.luis.brandenburg.de/nundl/1999/heft2/S44_53.pdf
Ich bin mir ziemlich sicher, dass "Schneidegraben" im Deutschen keinen Allgemeinbegriff bezeichnet, sondern ausschließlich als Eigenname des genannten Fließgewässers fungiert. (Google-Recherchen liefern selbst im Fall der Pluralform Schneide*gräben* ausnahmslos Verweise auf dieses eine Gewässer.)
Zudem gibt es noch einen Ort namens Schneide-Graben (Bindestrich-Schreibweise) ...
Quelle
Tabelle 2: Sensible Fließgewässer Landkreis Teltow-Fläming
14 *Schneidegraben* westl. Sperenberg Mündung in Mellensee 8,0
http://www.luis.brandenburg.de/nundl/1999/heft2/S44_53.pdf
Note from asker:
Vielen Dank für Ihre Recherchen. Ein Kollege hat "Catch Basin" von einem ehemaligen Auftrag gefunden. Eine Verbindung zum dt. Wort hätte sich auf gar keinen Fall leicht finden lassen. |
Discussion
Der Schneid(e)graben ist ein Begriff aus dem Baugewerbe, nicht aus der Wasserwirtschaft. Bei dem Schneid(e)graben soll es sich um die Einbuchtung handeln, die beim Schneiden von Beton entsteht (soweit ich die Erklärung vom Kunden verstanden habe).
Es geht explizit um z.B. Betonmischung bzw. -förderung. Genauer gesagt, geht es in der Tat um eine Art Auffangbecken für die z.B. Schneidabfälle (im Prinzip wie bei Späne), die bei der Betonherstellung anfallen (Umweltschutzgründe, nehme ich an).
Gruß