Aug 6, 2007 11:28
17 yrs ago
1 viewer *
German term

schwitzerdütsch

Non-PRO German to English Other General / Conversation / Greetings / Letters telecommunications
the context is a telecom one, where instructions are given for creating files in several languages in particular paths/folders. as an example I have an Italien code and the next one is the term stated above.

the sentence is Eine schwitzerdütsche Version würde F1Menu_de_CH.properties genannt werden
Proposed translations (English)
5 +14 Swiss German
3 +2 Swiss German
4 +1 Swiss German
Change log

Aug 6, 2007 11:39: writeaway changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Aug 6, 2007 11:40: writeaway changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Computers (general)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Aug 6, 2007 13:38: Steffen Walter changed "Term asked" from "schwitzerdütsche" to "schwitzerdütsch"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Stephen Sadie

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+14
1 min
German term (edited): schwitzerdütsche
Selected

Swiss German

This is schweizer Deutsch written in "Swiss"
Note from asker:
many thanks for the help!
many thanks for the help!
Peer comment(s):

agree Stephen Sadie : you were first
1 min
agree Susan Zimmer
3 mins
agree writeaway : written in Swiss German (not just Swiss)
10 mins
agree Paul Cohen : Salü same! Sensationell würdi säge :-)
11 mins
agree Stefanie Sendelbach
11 mins
agree Steven Sidore
20 mins
agree Kathi Stock
46 mins
agree moser.ilja
46 mins
agree Siegfried Armbruster
2 hrs
agree DDM
2 hrs
agree Richard Benham : Once I was walking home, and a Swiss girl asked me for directions. We got talking, and she asked me where I'd just come from. I said I'd been playing Skat, and she immediately started talking what she thought was German. I didn;t understand a word.
5 hrs
agree Courtney Sliwinski : Definitely!
6 hrs
agree Alf Hall
7 hrs
agree Rebecca Garber
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
2 mins
German term (edited): schwitzerdütsche

Swiss German

I think this should be adequate
Note from asker:
many thanks for the help!
Peer comment(s):

agree writeaway : adequate? IS there any other answer? ;-)
10 mins
agree joymoses1 (X)
2468 days
Something went wrong...
+1
2 mins
German term (edited): schwitzerdütsche

Swiss German

"...a Swiss German version would be..."
Note from asker:
many thanks for the help!
Peer comment(s):

agree writeaway : last but not least .... ;-)
11 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search