Jun 5, 2012 15:21
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Belegaufstellung

German to English Bus/Financial Finance (general) Administration of subsidies for building projects
Context:

Der Förderwerber hat die Belegaufstellung bei der Abwicklungsstelle eingereicht. Die Belegaufstellung war insofern nicht vollständig, als die Werte der Spalte "Kosten anrechenbar" nicht eingetragen waren.

The word clearly denotes a document which sets out the applicant's claim for funding. How would it translate into English?
Proposed translations (English)
4 +1 itemisation or receipt itemisation
4 receipt list

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

itemisation or receipt itemisation

A "Belegaufstellung" is an itemisation of the different products/services charged for or a description of the type of cost (e.g. item price, VAT, total, etc.) on a receipt. The wway I read it, in this case the allowable costs have not been itemised in the respective column.

Hope this helps.
Peer comment(s):

agree philgoddard : Yes, or you could say "expenses list".
48 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
5 days

receipt list

possible translation
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search