Glossary entry

German term or phrase:

ohne Obligo

English translation:

without recourse

Added to glossary by David Hollywood
Aug 17, 2007 01:57
17 yrs ago
5 viewers *
German term

ohne Obligo

German to English Bus/Financial Finance (general) Securities Deposit Account Statement
In a table displaying the amount, currency, security identification numbers, rates and total value, there's a (*) put next to "rates." At the bottom of the table it says:

*Alle Salden- und Kursangaben ohne Obligo.

I translated it as:

*All account and rate statements are without recourse.

Is this correct?
Proposed translations (English)
4 +1 yes
Change log

Aug 17, 2007 02:44: Johanna Timm, PhD changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Aug 24, 2007 15:14: David Hollywood Created KOG entry

Discussion

nelblu4 (asker) Aug 17, 2007:
Securities Deposit Account Statement The table is from a Securities Deposit Account Statement.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

yes

without recourse

--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2007-08-19 19:23:15 GMT)
--------------------------------------------------

on risk im Obligo the insurer is \"on risk\" das Obligo open item das Obligo liability das Obligo without recourse ohne Obligo not on risk [insur. ...
www.proz.com/kudoz/231828 - 32k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree jhweaver : http://deu.proz.com/kudoz/701003
10 hrs
thanks jhweaver :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks ;)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search