This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 7, 2006 15:44
17 yrs ago
8 viewers *
German term
Wahrung von Form- und Fristvorschriften
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
Protokoll einer Gesellschafterversammlung. Der ganze Satz lautet wie folgt:
Die vorgenannten Gesellschafter der XY GmbH halten unter Wahrung der Form- und Fristvorschriften eine außerordentliche Gesellschafterversammlung ab und beschließen mit allen Stimmen:
Vielleicht so? "The aforementioned shareholders of XY GmbH hold an extraordinary shareholders' meeting in due form and time and unanimously resolve the following:"
Passt das, in due form and time?
Danke im Voraus für jede Hilfe!!
Die vorgenannten Gesellschafter der XY GmbH halten unter Wahrung der Form- und Fristvorschriften eine außerordentliche Gesellschafterversammlung ab und beschließen mit allen Stimmen:
Vielleicht so? "The aforementioned shareholders of XY GmbH hold an extraordinary shareholders' meeting in due form and time and unanimously resolve the following:"
Passt das, in due form and time?
Danke im Voraus für jede Hilfe!!
Discussion