Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschriftenbedarf (Swiss German)
English translation:
need for write-offs / need for discounts/[price] rebates
Added to glossary by
silfilla
Jun 26, 2005 14:55
19 yrs ago
German term
Abschriftenbedarf
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
Business plan
Die Ansprüche gegenüber den Kunden der XXX sind vertraglich abzusichern.Im Falle des Zahlungsausfalls oder aber der Nichtabnahme durch die Kunden der XXX ist von einem Dritt-Verwertungsrisiko auszugehen.
Im schlimmsten Fall würde ein teilweiser **Abschriftenbedarf** aufgrund ungünstiger Verwertungskonditionen entstehen.
Partial requirement for copies? I think not...
TIA
Im schlimmsten Fall würde ein teilweiser **Abschriftenbedarf** aufgrund ungünstiger Verwertungskonditionen entstehen.
Partial requirement for copies? I think not...
TIA
Proposed translations
(English)
3 +3 | need for write-offs | silfilla |
Change log
Sep 2, 2011 19:42: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Finance (general)"
Proposed translations
+3
1 min
Selected
need for write-offs
I think ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-07-04 18:45:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
added post-grading:
I just found the following _Swiss_ glossary; the explanation for \"Abschriftenplanung\" confirms my initial suggestion but *Abschrift* alone would be *discount/[price] rebate*:
# Abschrift
# Reduzierter Verkaufspreis zur Beschleunigung des Absatzes. Siehe auch Abschriftenplanung.
# Abschriftenplanung
# Bestandteil der Limitplanung. Gibt die Preisminderungen im Verkaufswert an, die pro Verkaufsperiode (Monat, Woche) und pro Waren- oder Artikelgruppe geplant sind, um die Abverkäufe zu beschleunigen ( Slowseller-/Penner- Management, Altwarenmanagement ). Siehe auch Abschrift.
http://www.schwenk-verpackungen.ch/ch_techlink_glossar1.html
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-07-04 18:45:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
added post-grading:
I just found the following _Swiss_ glossary; the explanation for \"Abschriftenplanung\" confirms my initial suggestion but *Abschrift* alone would be *discount/[price] rebate*:
# Abschrift
# Reduzierter Verkaufspreis zur Beschleunigung des Absatzes. Siehe auch Abschriftenplanung.
# Abschriftenplanung
# Bestandteil der Limitplanung. Gibt die Preisminderungen im Verkaufswert an, die pro Verkaufsperiode (Monat, Woche) und pro Waren- oder Artikelgruppe geplant sind, um die Abverkäufe zu beschleunigen ( Slowseller-/Penner- Management, Altwarenmanagement ). Siehe auch Abschrift.
http://www.schwenk-verpackungen.ch/ch_techlink_glossar1.html
Peer comment(s):
agree |
David Moore (X)
: Looks plausible from here
2 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Isabella Becker
: Absolutely Correct!
3 hrs
|
:-)
|
|
agree |
Teresa Reinhardt
5 hrs
|
thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks silfilla and all and sorry for the delay in grading. Been busy. I added an "Anm. der Cheredaktion", in the doc, the agency agreed and the client has not whinged. Grotty German phrasing methinks, but I am a NNS."
Discussion