Glossary entry

German term or phrase:

die neue Entwicklung ... setzt hier an

English translation:

this is where the new development ... comes in

Added to glossary by Steffen Walter
May 1, 2001 09:52
23 yrs ago
6 viewers *
German term

hier ansetzen

German to English Marketing Engineering (general)
Can anyone give me any ideas on how to translate ansetzen in the last sentence of the following text on gas detection technology:
Diese Technik hatte bisher einen Preis, der sie für nichtindustrielle Anwendungen oft nicht wettbewerbsfähig machte. Denn wo nicht die hohen industriellen Anforderungen bestehen, kann auch mit weniger Aufwand an Gerätetechnik und an Installation eine vergleichbare Betriebssicherheit erreicht werden. Die neue Entwicklung eines Herstellers mit über vierzigjähriger Erfahrung in industrieller Gaswarntechnik setzt hier an.
Thanks.
Change log

Aug 22, 2007 12:11: Steffen Walter changed "Term asked" from "ansetzen" to "hier ansetzen" , "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "(none)" to "Engineering (general)"

Aug 22, 2007 12:12: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/17528">Alan Johnson's</a> old entry - "ansetzen"" to ""comes in""

Proposed translations

28 mins
Selected

comes in

This is where the new development of a manufacturer with over forty years experience in gas heating technology comes in.
Peer comment(s):

Leslie Nelman
Trudy Peters
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

sein Gewicht bekommen

... bekommet hier ihr Gewicht.
Reference:

13 years in Germany

Peer comment(s):

Ulrike Lieder (X)
Something went wrong...
7 mins

this is where ... sets in / starting point

This is where the new development ... sets in / this is the starting point for the new development

You have a number of choices here, and I'm sure you'll find an elegant solution. Ansetzen in this context is "to set in" (this is where the development begins). You might even be able to use a phrase like "based on this premise (i.e. fewer devices and installations to achieve the same operating safety), the new development..."

See what works for you. HTH.
Peer comment(s):

Vesna Zivcic
Something went wrong...
50 mins

sein Gewicht bekommen

With all due respect for my colleagues, I think this is too little to be said.
Of course it means 'set in', 'come in' 'start' and similar, but I do not believe that is not what the author wants to say. S/he wants to say that this is where the characteristics of the manufacturer come to fruition, gains momentum or makes its weight felt.
Thus I claim to have given the better answer.
Reference:

13 years in Germany

Peer comment(s):

Ulrike Lieder (X)
Vesna Zivcic
Something went wrong...
2 hrs

comes to fruition; bears fruit



use of English, rather than technical terminology
Reference:

writing

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search