Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
DG-Anlenkung
English translation:
bogie linkage
Added to glossary by
Alan Johnson
Apr 27, 2005 07:05
19 yrs ago
5 viewers *
German term
DG-Anlenkung
German to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Railways engineering
Es geht weiterhin um Bahntechnik. Der Abschnitts-Titel lautet "DG-Anlenkung". DG ist ja Drehgestell, aber was genau ist die DG-Anlenkung, und wie heisst es auf Englisch?
Proposed translations
(English)
3 | could be "linkage" but without more context..... |
CMJ_Trans (X)
![]() |
4 | Anlenkung |
Sybille Brückner
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
could be "linkage" but without more context.....
http://www.jrtr.net/jrtr18/f52_technology.html
The article is Japanese but I vouch for most of the English
The article is Japanese but I vouch for most of the English
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, linkage it is. Thanks!
For David: I've tried many times to post additional information, but it doesn't appear. Still, it seems very clear to me with the context given. FYI es ist ein Eisenbahnwagenkasten. Es geht um Eisenbahn und Drehgestell und Drehgestellanlenkung. Ich weiss nicht was es da noch zu erklären gibt. Railway carriage."
27 mins
Anlenkung
koennte ein gelenkige Verbindung zwischen dem Drehgestell und einem
anderen Teil sein (hinged connection or journal).
I know this word from the crane field where there are many "Anlenkpunkte" in an articulated luffing crane, i.e. hinged connections (for instance between the jib and the jib boom; the jib boom and the column and so on)
anderen Teil sein (hinged connection or journal).
I know this word from the crane field where there are many "Anlenkpunkte" in an articulated luffing crane, i.e. hinged connections (for instance between the jib and the jib boom; the jib boom and the column and so on)
Discussion