Glossary entry

German term or phrase:

Werk/Werke

English translation:

facility/facilities

Added to glossary by davidgreen
Sep 22, 2004 07:44
20 yrs ago
9 viewers *
German term

Werk/Werke

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering train stuff
I'll paste the whole section here because I do think it's more complicated than factory/plant/workshop etc. Let me know what you guys/gals think:

Dazu werden drei Arten von Werken vorgesehen.

Typ A: Einsatzstelle/Betankungsanlage/Abstellung von Reisezugwagen
In diesen Werken können nur die Instandhaltungsstufe 1 (tägliche Nachschau, Ver- und Entsorgung der Fahrzeuge und Reinigung) sowie bei kleine Bedarfsreparaturen durchgeführt werden. In der ersten Inbetriebnahmestufe werden, mit einer Ausnahme, nur diese Werke vorgesehen.

Typ B: Lokomotivbetriebshof / Wagenbehandlungsanlagen
Die Werke des Typ B sind für den laufenden Einsatz und die Wartung der Fahrzeuge verantwortlich (betriebsnahe Instandhaltung – Stufen 1 bis 5).
Es werden alle Arbeiten, die zur Erhaltung der Betriebs- und Verkehrssicherheit erforderlich sind, durchgeführt. Dazu gehören Zwischen- und Bremsuntersuchungen, Ver- und Entsorgung, Reinigung und Pflege, Bearbeiten und Tauschen von Verschleißteilen und die Durchführung kleiner und mittlerer Reparaturen bis hin zum Tausch ganzer Komponenten wie Laufwerke, Motoren etc.

Typ C: Instandsetzungswerk
Hauptaufgabe des Instandsetzungswerkes sind die Hauptuntersuchungen (Instandhaltungsstufe 6), bei denen die Fahrzeuge in der Regel vollständig zerlegt und alle Fahrzeugkomponenten aufgearbeitet werden. Technisch wird dabei nahezu die Neuwertigkeit wiederhergestellt.
Weiterhin wird die Bedarfsinstandhaltung bei schweren Schäden (z.B. an Großteilen bzw. nach Brand oder Unfall) durchgeführt.
Eine weitere Aufgabe ist die Aufarbeitung von Fahrzeugkomponenten wie Laufwerke, Generalreparatur von Motoren etc., die dann auch durch Werke vom Typ B getauscht werden können.

In den Werken von Typ A und B werden außerdem Abstellkapazitäten für Reservefahrzeuge und Fahrzeuge, die auf ihren nächsten Einsatz warten, vorgehalten.

Im Netz tritt Typ A am häufigsten auf. Typ C hingegen ist im Netz der Priorität 1a nur einmal in Calloi vorgesehen.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

facilities

I think that covers every type of installation you listed.
Peer comment(s):

agree SwizzBeatz
4 mins
Thanks
agree Tamara Ferencak
21 mins
agree Steffen Walter : fits in the introductory sentence - "three types of facilities"
1 hr
agree Dr.G.MD (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks also David, I used facilities whenever a general translation was enough and your translations for the headings."
+2
14 mins

A: servicing point; B: Locomotive and carriage maintenance depot; C: (Main) workshops

The first of these designations has to be further refined as a servicing and refuelling point. The second, if it also deals with wagons, could be termed a C & W maintenance depot (carriage & wagon).
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : These are the ones to be used in the explanatory paragraphs while "three types of facilities" might be used for the introduction "Dazu werden drei Arten von Werken vorgesehen."
52 mins
agree Neil Hunter : ditto "three types of facility"
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search