Aug 24, 2005 11:26
19 yrs ago
3 viewers *
German term

Abrechnungszeichnung

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
From a document setting out the conditions for a construction contract:
"Der AN hat mitwirkend darauf zu achten, dass die ausführenden Unternehmen ihre Leistungen prüfbar abrechnen, Abschlags- und Schlussrechnungen übersichtlich nach der Reihenfolge der Positionen des Leistungsverzeichnis aufstellen, die zum Nachweis von Art und Umfang der Leistung erforderlichen Mengenberechnungen, Abrechnungszeichnungen, örtlichen Aufmasse und sonstliche Belege vollständig übergeben."

Thanks!

Proposed translations

11 mins
Selected

completed drawing for settling of accounts

one option

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-08-24 11:37:28 GMT)
--------------------------------------------------

plural in your context

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-08-24 11:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

or "as-constructed" drawing etc. (as per Eurodicautom)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

settlement validation [by signature]

I think it means Unterzeichnung or 'gezeichnet von'.

The drawing (sketch) of an invoice would not make sense here.
Peer comment(s):

agree Mario Marcolin
1 day 15 hrs
disagree RoJoWi (X) : Als Abrechnungszeichnung bezeichnet man diejenigen Planunterlagen, die als Grundlage für die Überprüfung der ausgeführten Bauleistungen dienen. Sämtliche gemäss der Abrechnung ausgeführten Leistungen müssen eindeutig aufgrund der
582 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search