Feb 5, 2009 16:14
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Stützpunkte

German to English Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
This is talking about setting up some type of network, and the specification for this. It is under the header ADSL.

"Die Messungen sind für AWGN und FB Noise im Fast und Interleaved Mode in einer Schrittweite von 100 m durchzuführen, die in [8] genannten Mindestwerte sind zwischen den **Stützpunkten** linear zu interpolieren."

Here is the full paragraph:
"Die Mindestperformance ist gemäß DSL-Forum TR-067 [8], Annex B nachzuweisen. Dabei gelten die dort beschriebenen Konfigurationen und Kriterien. Für den „Rate Adaptive Mode“ ist am DSLAM ein Profil einzustellen, welches für den US und DS jeweils die maximal möglichen Grenzwerte abdeckt. Die Messungen sind für AWGN und FB Noise im Fast und Interleaved Mode in einer Schrittweite von 100 m durchzuführen, die in [8] genannten Mindestwerte sind zwischen den **Stützpunkten** linear zu interpolieren. Zusätzlich ist nachzuweisen, dass die Funktionalität auch bei kurzen Leitungslängen und beschränktem Profil (z.B. max. DS 1154 kBit/s) auch im Bereich des Power-Cutbacks sichergestellt ist. Zusätzlich sind die in DSL-Forum TR-067 [8], B2.1 und B2.2 beschriebenen Margin-Verification Tests durchzuführen."
Change log

Feb 6, 2009 08:47: Steffen Walter changed "Term asked" from "Stützpunkten " to "Stützpunkte"

Proposed translations

+3
19 mins
German term (edited): Stützpunkten
Selected

measurement points (or measured points)

From your context, it sounds like they have to verify a minimum signal strength. As they are measuring it at points 100 m apart, they will only have these data points, so to find the strength *between* this points, they will use linear interpolation. They know the strength at the base, they measure it 100 m away, they interpolate between them.

Note from asker:
Great, I had no idea what they were talking about, this makes perfect sense. Thanks!!
Peer comment(s):

agree Ken Cox : Stützpunkt is often used in this sense, particularly with graphed (plotted) data: the Stützpunkte are the 'dots' representing known or measured data, which can be joined together to form a curve.
17 mins
agree Kay Barbara : ja, genau das ist gemeint
2 hrs
agree Steffen Walter
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
4 mins
German term (edited): Stützpunkten

check points

-
Note from asker:
Do you think they are referring to the test points?
Something went wrong...
-1
6 mins
German term (edited): Stützpunkten

fulcrum, supporting point

:)
Peer comment(s):

disagree Armorel Young : surely the word fulcrum can only be used when some sort of physical lever exists - not in an electronic situation
6 mins
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

ETSI TS 101 388 V1.3.1

Reference was cited in the source text of one of your other questions. Here "break points" is used, however, I don't know if that really is common usage...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-05 19:07:48 GMT)
--------------------------------------------------

"I don't know if that really is common usage..." --> that's why I went for JC's answer, which is absolutely right...
Example sentence:

Table 7 specifies the break points for the PSD for noise generator G8. The PSD profiles for noise generator G8 are constructed with straight lines between these break points, when plotted against a logarithmic frequency scale and a linear dBm scale.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search