Glossary entry

German term or phrase:

Magistrale

English translation:

main corridor

Added to glossary by NickWatson
Feb 3, 2006 10:53
18 yrs ago
2 viewers *
German term

Magistrale

German to English Tech/Engineering Architecture Hospital architecture
I have provisionally translated this term as "thoroughfare" but I think there must be a more technically accurate expression.
"Mittels Magistralen und einer übersichtlichen Wegeführung sowie einer Anordnung der Funktionsbereiche in Kernzonen strebt man eine klare Trennung der ambulanten von den stationären Bereichen an."
"Im Bettenhaus verbindet eine Magistrale als „Straße“ den öffentlichen mit dem privaten Bereich; die innere Straße ist ein intensiv genutzter Ort der Begegnung, während die auf die umgebende Landschaft hinaus gehenden Patientenzimmer mit Fenstererkern bewusst als Orte des Rückzugs gestaltet wurden"
Thanks in advance for any help proffered. By the way I know there have already been answers in the past about this term but I still feel there might be a better more techical term in this context.
Proposed translations (English)
2 +2 main corridor
2 connecting passage

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

main corridor

I'm also not sure, but it seems like this is a fairly common German term in the hospital world for corridor, which is equally common on English websites.
Peer comment(s):

agree Rebecca Garber : fits context well.
2 hrs
agree alec_in_France : sounds good to me
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Henry"
13 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search