Glossary entry

German term or phrase:

Dienstkette

English translation:

(flight) sequence

Added to glossary by Languageman
Nov 24, 2009 22:26
14 yrs ago
German term

Dienstkette

German to English Science Aerospace / Aviation / Space Flight crew working patterns
Term as used in this document: tinyurl.com/yck6kmb.

Example context:
====
Erste Angaben in Flugunfallanalysen, in der als potentieller Faktor Übermüdung als Unfallursache herangezogen wurde, finden sich im Jahre 1993 (Caldwell, L. & Caldwell, J., 2003; NTSB, 1999). Am 29. April 1993 verunglückte eine Embraer EMB-120RT der Continental Airlines in Pine Bluff (Arkansas). Geplant war der Flug von Little Rock (Arkansas) nach Houston (Texas). Aufgrund einer harten Landung schossen sie über die Landebahn hinaus. Eine Flugbegleiterin und 12 Passagiere wurden dabei verletzt. Der Unfall ereignete sich am dritten Tag einer
Dreitagesdienstkette und im siebten und letzten Leg des Flugdiensttages.
Die Analyse zeigte eine kumulative Übermüdung aufgrund des Einsatzprofils der Cockpitbesatzung mit vorangegangenen langen Flugdienstzeiten und anschließend verkürzten Ruhezeiten.
====


I found a definition of "duty period" at http://www.risingup.com/fars/info/part91-1057-FAR.shtml, but not 100% sure this is the same thing.
====
Duty period means the period of elapsed time between reporting for an assignment involving flight time and release from that assignment by the program manager. All time between these two points is part of the duty period, even if flight time is interrupted by nonflight-related duties.
===

Thanks in advance for any ideas.

Regards,

Stephen

Discussion

Rolf Keiser Nov 25, 2009:
@ Bernd Good suggestion. Enter it as an answer.
Bernd Runge Nov 25, 2009:
Rephrase? The accident happened on the seventh and last trip on/of the third consecutive day of duty ...

Proposed translations

37 mins
Selected

(flight) sequence

From page 15 of the accident report:

"Flight 1420 was the third and final leg of a three-day sequence for the flight crew. The flight sequence began at O'Hare International Airport...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-11-24 23:05:51 GMT)
--------------------------------------------------

I think duty period is Dienstperiode.
Note from asker:
Great ref., thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone for the input. I liked Bernd's idea too, but did use this term."
7 mins

Service Chain

It could also refer to this.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-11-24 22:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

These analyses may include detecting anomalies and bottlenecks, investigating system performance or session tracking using all the components in a service chain.


[http://www.consistec.com/produkte/colina/colina.html]

P.S. Try see both texts.... german and english. I'm 100% sure about this.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-11-24 22:47:54 GMT)
--------------------------------------------------

These analyses may include detecting anomalies and bottlenecks, investigating system performance or session tracking using all the components in a service chain.

Die Analysen können das Aufspüren von Anomalien, die Detektion von Bottlenecks, die Ermittlung der Systemperformance oder auch die Session-Verfolgung über alle Komponenten einer Dienstkette beinhalten.

Source: http://www.consistec.com/produkte/colina/colina.html
Example sentence:

Supply Chain Services for Aviation And Defense Aftermarket

Note from asker:
Thanks for your input. I can't really see how this fits the context unfortunately. The text refers to "... dritten Tag einer Dreitagesdienstkette", so "service chain" doesn't really seem to work.
Something went wrong...
36 mins

operations period

It seems to be describing a three-day period in which the plane was constantly in use, presumably between maintenance checks, I would go for something like this. There may be a more specific term though.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search