Apr 4, 2014 14:45
10 yrs ago
German term
Begründungsakte
German to Dutch
Law/Patents
Real Estate
In een Zwitsers document kom ik de volgende begrippen tegen:
Begründungsakte. Volgens mij komt dat overeen met een splitsingsakte (onderverdeling van een gebouw in appartementen). Klopt dit?
In dezelfde zin heeft men het ook over een Planakte. Wat zou dat dan kunnen zijn? Ik heb niets kunnen vinden.
Begründungsakte. Volgens mij komt dat overeen met een splitsingsakte (onderverdeling van een gebouw in appartementen). Klopt dit?
In dezelfde zin heeft men het ook over een Planakte. Wat zou dat dan kunnen zijn? Ik heb niets kunnen vinden.
Discussion
Een goed technisch woordenboek doet het ook.
http://www.urz.uni-heidelberg.de/saphelp/helpdata/DE/35/2cd7...