Glossary entry

German term or phrase:

Rohlinge

Dutch translation:

onbewerkt stuk staal

Added to glossary by Robert Rietvelt
Apr 17, 2010 08:06
14 yrs ago
German term

Rohlinge

German to Dutch Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Accessoires
Als in: Adapter-Rohlinge N2.
Het gaat hier om een lijst met reserveonderdelen, dus geen context. Wat is "Rohlinge" hier?
Proposed translations (Dutch)
3 +3 onbewerkt stuk staal

Discussion

Robert Rietvelt (asker) Apr 17, 2010:
Wear parts list voor Corus

Proposed translations

+3
40 mins
Selected

onbewerkt stuk staal

Dit is slechts de eerste aanzet; mogelijk kom je nog op een ander idee.
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X) : Een onbewerkt stuk iets inderdaad. Waarschijnlijk staal, maar dat moet Robert uit kunnen zoeken.
1 hr
agree zerlina
3 hrs
agree Ellen Biel : In de glasblaaskunst worden ook 'rohlinge' gebruikt en het zijn dan kleine schijven gekleurd glas die op de blaaspijp geplaatst worden waarna een glas enz. geblazen kan worden. Ook hier dus de onbewerkte grondstof.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik heb het algemeen gehouden: "Onbewerkt materiaal" Bedankt"

Reference comments

19 mins
Reference:

Wat is het product?

Hoi Robert,

Wat is het product?
Ik heb wel iets gevonden, maar weet niet of dat kan.
Met hartelijke groet,
Caroline
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search