Aug 10, 2012 14:40
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Bestellung auf Abruf; Sukzessivlieferungsvertrag

German to Croatian Law/Patents Law: Contract(s)
Bei allen Aufträgen – auch bei Bestellungen auf
Abruf und Sukzessivlieferungsverträgen – sind wir berechtigt, Materialund
Lohnpreissteigerungen im Rahmen und zum Ausgleich dieser
Preissteigerungen zwischen dem Vertragsschluss und der Lieferung an
den Besteller weiterzugeben.

Proposed translations

1 day 6 hrs
Selected

narudžba za isporuku po pozivu (na zahtjev); ugovor o sukcesivnoj isporuci

Bestellung auf Abruf = narudžba za isporuku po pozivu (na zahtjev)

Abruf je dostava na poziv (zahtjev)
2.2 Bei Bestellungen auf Abruf haben wir nur dann Vorrat zu halten, wenn wir uns hierzu verpflichten. Abruffristen müssen angemessen sein. (http://www.brillux.de/basis/allg-geschaeftsbedingungen/)
Tu je lijepo definirano.

Sukzessivlieferungsvertrag = ugovor o sukcesivnoj isporuci

UGOVORI O SUKCESIVNOJ ISPORUCI
slični su ugovorima o postupnoj isporuci robe, samo što je ovdje riječ o isporuci materijala, dijelova, sklopova ili trgovačke robe u unaprijed određenim količinama u skladu s planom potreba u određenom razdoblju
rokovi i količine pojedinih isporuka reguliraju se ugovorom ili prema aktualnoj potrebi
koriste se u slučajevima kontinuirane potrebe za nekom robom s velikim udjelom u ukupnoj potrošnji, ako se potrebe pokrivaju s istih izvora nabave
na temelju njih postižu se povoljnije cijene i uvjeti nabave, jer je riječ o većim količinama nabave pa dobavljač ima znatno manje troškove prodaje i proizvodnje (http://web.efzg.hr/dok//trg/bknezevic/uod2012/uod2012p09.pdf...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
19 hrs

Narudžba po pozivu; Ugovor o povremenoj isporuci


Narudžba po pozivu –(ponekad i "narudžba po opozivu") Prema ugovornim odnosima kupac smatra da je vaša fabrika „kao njegova“ i on robu opoziva sa lagera na zadanu destinaciju po unaprijed utvrđenim uslovima. U dogovorenom roku kupcu fakturirate tu isporuku, bez razlike kome ste isporučili i po kojem paritetu.

Ugovor o povremenoj isporuci – To je ugovorni odnos gdje vi, kao proizvođač, po zahtjevu kupca u relativno pravilnim vremenskim razmacima, isporučujete ugovorenu robu na destinaciju koju vam odredi vaš kupac – partner. Uobičajeno je da se roba signira sa oznakama kupca, bez razlike gdje se on nalazi. Tako će krajnji potrošač vidjeti da je roba originalna i da posjeduje tražene certifikate (EUR 1 npr. itd) prema standardu EU.


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-08-11 09:53:39 GMT)
--------------------------------------------------

"Besteller" je vaš kupac – partner , (npr. BASF) a nikako onaj kome ste robu isporučili (npr. neki rudnik iz Južne Afrike).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2012-08-12 09:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Radim preko 25 god. izvoz - uvoz u kompleksu fabrika gdje je, uglavnom, takav način rada. Da bi neko imao pravo na "Narudžbu po pozivu", on mora prethodno kod nas napraviti fabriku, ili recipročno investirati. Ako imate ozbiljnijih problema sa projektom, rado ću Vam pomoći (potpuno besplatno i bez drugih obaveza). Za mene je tema vrlo jednostavna. A poeni mi nisu uopće bitni, dodelite mlađima.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search