Glossary entry

French term or phrase:

Sas d'entrée

English translation:

Lobby

Added to glossary by Rebecca Elliott
Sep 5, 2006 10:04
17 yrs ago
29 viewers *
French term

Sas d'entrée

French to English Law/Patents Real Estate Commercial Lease
This is from a list of works to be completed for a commercial building. I've only found this in context-specific texts (e.g. I.T. or space) - is there a more generic term or a term specific to this context?

SAS D’ENTREE
Fondation/infrastructure
Elévation
Porte automatique
Couverture/étanchéité
Divers SAS

Thank you
Proposed translations (English)
4 +5 Lobby
3 revolving door
Change log

Sep 5, 2006 10:23: Gayle Wallimann changed "Term asked" from "SAS D’ENTREE" to "Sas d\'entrée"

Proposed translations

+5
26 mins
Selected

Lobby

This can also include a secure area for screening visitors to the building. Without more context, it is difficult to be more precise.
Peer comment(s):

agree Veronica Coquard : http://fr.wikipedia.org/wiki/SAS
1 hr
agree TinaA : double security door (Robert-Collins)
2 hrs
agree Bourth (X) : Also referred to as an airlock (not just for submarines and spacecraft!).
2 hrs
agree David Goward : also referred to as a "mantrap" (or is that not PC these days?)
2 hrs
agree Tony M
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
2 hrs

revolving door

This is a suggestion as I have heard the term "porte sas" used in this sense too. You may have to check with client for more details.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search