Glossary entry

French term or phrase:

Avances

Spanish translation:

Insinuaciones/Proposiciones

Added to glossary by eftraductora
Feb 1, 2016 13:17
8 yrs ago
2 viewers *
French term

Avances

French to Spanish Other Law (general)
Buenas tardes:

En el marco de un expediente de divorcio, estoy traduciendo un intercambio de sms entre los ex cónyuges. Uno de los términos que aparecen es "avances": "... tu es méchante car je sais très bien ce que j’ai dit et les avances que j’ai fait".

¿Podría traducirse por "proposiciones"?

Gracias,

Eva

Discussion

Entónces lo más probable es que tu opción sea la correcta: "las proposiciones que he hecho"...
eftraductora (asker) Feb 1, 2016:
En este caso, no se trata de un tema económico, si no más bien de insinuaciones, propuestas para retomar la relación...
La frase está dentro de un apartado que se denomina "Avances et Menaces"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Insinuaciones/Proposiciones

...

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours2 heures (2016-02-03 15:36:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sí, "faire des avances" podría traducirse por "insinuarse". Saludos.
Peer comment(s):

agree Martine Joulia
17 hrs
Merci Martine. Bonne journée.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Me he decantado finalmente por "insinuaciones". "
+1
10 mins

Pagos por adelanatdo / adelantos / anticipos

Es una posibilidad, lanzada así a bote pronto, sin saber más contexto. Presuponiendo algún conflicto de índole económica, lo que suele ser habitual en estos casos.
Peer comment(s):

agree maría josé mantero obiols : adelantado, sí :)
9 mins
¡Gracias, María José!
Something went wrong...
1 hr

sugerencias/comentarios

. . . previas. Los comentarios anticipados.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search