Glossary entry

French term or phrase:

on se passait des soumissions

Spanish translation:

prescindir de las licitaciones

Added to glossary by Laura Gómez
Oct 9, 2007 19:55
16 yrs ago
French term

on se passait des soumissions

French to Spanish Law/Patents Law (general) litigio-construcción
Contexto: "Le demandeur (entreprise YY) avait accepté de respecter les prix unitaires de l'entreprise XX et qui avaient été appliqués pour notre promotion à (ville).
L'entreprise YY avait fait cette proposition parce qu'il fallait que le chantier démarre au plus vite. Avec cette assurance l'on se passait des soumissions".

Gracias y perdonad por el largo contexto.
Proposed translations (Spanish)
3 +6 prescindir de las licitaciones

Proposed translations

+6
11 mins
Selected

prescindir de las licitaciones

Soumission = Acte par lequel on déclare se charger d'une entreprise, d'une fourniture, etc., moyennant certaines conditions et pour un certain prix > licitación.
Se podría traducir por "...permitía prescindir de las licitaciones"
Note from asker:
Gracias de nuevo, Florecilla
Peer comment(s):

agree Blanca Cobos : ou "pasar..."
21 mins
Gracias!
agree Maria Castro Valdez
38 mins
Gracias María!
agree Mainapa S.L.
1 hr
Gracias!
agree José Quinones
1 hr
Gracias José!
agree David Girón Béjar
1 hr
Gracias David!
agree karmel
5 hrs
Gracias Karmel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search