Glossary entry

French term or phrase:

en tant que de besoin dans la partie en droit

Spanish translation:

se analizarán si es necesario por vía legal

Added to glossary by Laura Gómez
Oct 9, 2007 18:15
16 yrs ago
3 viewers *
French term

en tant que de besoin dans la partie en droit

French to Spanish Law/Patents Law (general)
Hola,

no entiendo esta frase.
Contexto: Les éléments pertinents dégagés par l'expertise seront analysés ***en tant que de besoin dans la partie en droit****.

Gracias

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

se analizarán si es necesario por vía legal

Igual te sirve
Note from asker:
Gracias
Peer comment(s):

agree David Girón Béjar : o incluso podrías decir: se analizarán si fuere necesario por la vía legal
1 hr
agree José Quinones
3 hrs
agree Cecilia D'Agostino
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search