Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
enveloppes de preuves
Spanish translation:
Sobre para pruebas
Added to glossary by
María Belén Galán Cabello
Jun 26, 2019 17:18
5 yrs ago
1 viewer *
French term
enveloppes de preuves
French to Spanish
Tech/Engineering
Computers (general)
Firma electrónica
Se trata del producto de un proveedor de servicios de certificación electrónica. En la oferta de su producto, aparece lo siguiente:
Gardez la trace des documents que vous avez signés ou fait signer en ligne grâce aux "enveloppes de preuves" générées par notre solution.
¿Cómo se traduciría "enveloppe" en este contexto?
Muchas gracias de antemano.
Gardez la trace des documents que vous avez signés ou fait signer en ligne grâce aux "enveloppes de preuves" générées par notre solution.
¿Cómo se traduciría "enveloppe" en este contexto?
Muchas gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | Sobre para pruebas | Pablo Cruz |
4 | conjuto de pruebas | Jean Charles CODINA |
3 | paquete de evidencias | Raoul COLIN (X) |
3 | paquetes de prueba | Andrés Lacruz |
Change log
Jul 3, 2019 10:05: Pablo Cruz changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Sobre para pruebas
Literal si tecleas la expresion en frances veras que se refiere a eso. Juega con a expresion usada en investigaciones policiales. Salud
--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2019-07-03 10:06:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Enchanté... :-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2019-07-03 10:06:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Enchanté... :-)
Peer comment(s):
agree |
Toni Castano
: Creo que no hay mucha más tela que cortar, salvo que uno quiera complicarse las cosas sin necesidad.
20 mins
|
Gracias Toni, aquí unas imágenes https://www.google.es/search?q=enveloppe de preuves&source=l...
|
|
agree |
JohnMcDove
: Sobre todo, cuando sobre la metáfora del sobre no falta ni sobra nada... Tu respuesta me parece sobrerbia... ;-)
1 day 3 hrs
|
Te estoy muy agradecido por tu agree, sobre decirlo...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias!! Un saludo."
1 hr
paquete de evidencias
this envelopp is computer linked
Note from asker:
Muchísimas gracias por la ayuda, Raoul. Un saludo. |
Peer comment(s):
neutral |
Toni Castano
: "Evidencia" es una traducción no siempre aceptable como sinónimo de prueba en español. A menudo es un calco del inglés "evidence". Cuidado con ese término.
6 mins
|
17 hrs
conjuto de pruebas
on peut aussi utiliser l'expression "Panel de pruesbas"
Note from asker:
Muchísimas gracias por la ayuda, Jean Charles. Un saludo. |
20 hrs
paquetes de prueba
En redes se denomina paquete a los conjuntos de datos, que en este caso sería la traza de los doucmentos.
Note from asker:
Muchísimas gracias por tu ayuda, Andrés. Me gusta tu aportación, aunque definitivamente voy a poner "sobre de pruebas". Un saludo. |
Discussion