May 10 15:56
5 mos ago
17 viewers *
French term
esprit couture
French to Portuguese
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Cette robe XXX (marca) est digne des plus grands défilés avec ses détails esprit couture en finition des manches.
Obrigado desde já !
Obrigado desde já !
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | (pormenores) de puro/elevado requinte | Ana Vozone |
4 | inspirado na alta-costura | Carlos Soares da Silva |
3 | (detalhes) estilosos | Maria Teresa Borges de Almeida |
Proposed translations
10 mins
+1
41 mins
(pormenores) de puro/elevado requinte
Example sentence:
pormenores de puro requinte e apurado bom gosto, desde então que me despertou a curiosidade de saber mais sobre esta dupla
A renda delicadamente trabalhada nas mangas longas e o decote vazado harmonizam-se para criar um visual de puro requinte.
3 days 21 mins
inspirado na alta-costura
Eu ficaria na logica do esprit couture em inglês que seria algo assim a meu ver :
This XXX (brand) dress is worthy of the greatest fashion shows with its couture-inspired details adorning the sleeves.
Por isso proponho neste caso a seguinte tradução.
"Este vestido XXX (marca) é digno dos maiores desfiles de moda, com os seus detalhes inspirados na alta-costura a adornar as mangas."
De facto, com base na informação disponível, este vestido parece reunir todas as qualidades requeridas para ser considerado de alta costura, mesmo não sendo produzido por uma marca famosa nesse domínio. Assim, considero que a noção de "inspirado" se adequa melhor a este contexto.
Espero ter ajudado
Obrigado
This XXX (brand) dress is worthy of the greatest fashion shows with its couture-inspired details adorning the sleeves.
Por isso proponho neste caso a seguinte tradução.
"Este vestido XXX (marca) é digno dos maiores desfiles de moda, com os seus detalhes inspirados na alta-costura a adornar as mangas."
De facto, com base na informação disponível, este vestido parece reunir todas as qualidades requeridas para ser considerado de alta costura, mesmo não sendo produzido por uma marca famosa nesse domínio. Assim, considero que a noção de "inspirado" se adequa melhor a este contexto.
Espero ter ajudado
Obrigado
Discussion
Embora o termo esteja em minúsculas, encontrei muitos vestidos Esprit couture no Cortefiel, Pedro del Hierro e Marques Soares.
Fueled by the vision of essential positivity, Esprit was founded in California by couple Susie and Doug Tompkins in 1968. Inspired by the revolutionary spirit of the 60s the brand developed a clear philosophy – always celebrating real people and togetherness, in line with the brand's promise: “We want to make you feel good to look good”.
https://www.esprit.com/en/company/corporate/about-us
Pormenores elegantes (da) Esprit?
Caso não seja isto, ignore. No entanto, em caso de dúvida eu perguntaria ao cliente.
https://www.jacadi.fr/Esprit-haute-couture/p/fl-h22-look-noe...