Nov 19, 2003 01:45
20 yrs ago
French term

croix-bannières

French to Portuguese Art/Literary
"J'écris le rouge agrémenté des croix-bannières. J'écris la vie et ses métaphores (...)".

Trata-se de um texto poético, onde o poeta "escreve" várias coisas. Não encontro esta palavra como sendo composta. Algum colega me dá sugestões sobre a sua tradução? Existe a expressão "c'est la croix et la bannière", como algo muito difícil, mas não sei se virá daí.

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

cruzes nas bandeiras

Talvez também tenha a ver com as bandeiras dos cruzados, cujas cruzes eram vermelhas, neste cfaso é uma eferência historica do poeta. Bom trabalho
Peer comment(s):

agree Cosmonipolita : Acho também que o autor se refere ao vermelho das bandeiras dos cruzados
1 hr
agree Leonardo MILANI : C'est une réflection très habile Magali
1 hr
sobretudo se o poeta empregar a expressão "métaphore", pode ser uma pista
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela sugestão."
23 mins
French term (edited): croix-banni�res

dificuldades?/bandeiras de cruzes?

Será?
Something went wrong...
1 day 17 hrs

cruzes dos pendões (bandeiras)

Eu escrevi o vermelho vivo das cruzes dos pendões (dos Cruzados ?) Larousse
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search