Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Comme elle eut baillé ma carcasse si tant de choses ne se mêlassent.
Portuguese translation:
Como ela me teria balançado a carcaça se tantas coisas não se houvessem misturado
Added to glossary by
rhandler
Aug 25, 2003 07:57
21 yrs ago
French term
Comme elle eut baillé ma carcasse si tant de choses ne se mêlassent.
French to Portuguese
Art/Literary
Sem mais contexto.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | Como ela me teria balançado a carcaça se tantas coisas não se houvessem misturado | rhandler |
Proposed translations
5 hrs
Selected
Como ela me teria balançado a carcaça se tantas coisas não se houvessem misturado
Sem mais contexto, há que traduzir literalmente. Mas acho que a tradução literal poderá sempre ser entendida e adaptada à atmosfera do contexto!
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
Something went wrong...