Glossary entry

French term or phrase:

ensilages enrubannés brins longs ou herbe autochargeuse

Italian translation:

insilati imballati, fieno lungo o erba, autocaricatrice

Added to glossary by Jean-Marie Le Ray
Dec 20, 2005 03:23
18 yrs ago
2 viewers *
French term

ensilages enrubannés brins longs ou herbe autochargeuse

French to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Distributrice pailleuse
Le démêlage est reconnu pour son efficacité à traiter tous les aliments, depuis les ensilages brins courts, jusqu'aux ensilages enrubannés brins longs ou herbe autochargeuse.
Cette efficacité provient pour l'essentiel de 3 paramètres

Proposed translations

2 hrs
French term (edited): ensilages enrubann�s brins longs ou herbe autochargeuse
Selected

insilati imballati, fieno lungo o erba, autocaricatrice

Non sono tanto sicuro per fieno lungo, ma la parte tecnica dovrebbe essere quella.
Jean-Marie
P.S. Ho trovato solo tre occorrenze di "autocaricatrice" ma nel mio documento si parla di caricatrici, per cui...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search