siégeant au palais de justice

Italian translation: con sede nel/presso il Palazzo di giustizia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:siégeant au palais de justice
Italian translation:con sede nel/presso il Palazzo di giustizia
Entered by: Oscar Romagnone

18:45 Apr 17, 2024
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / jugement
French term or phrase: siégeant au palais de justice
Bonsoir j'ai quelques doutes concernant la traduction correcte et formelle de ces mots se trouvant dans un jugement :
La Cour d'appel de xxx, département de xxx, "siégeant au palais de justice" a rendu la décision dont la teneur suit:
Merci beaucoup pour votre aide
Lucia28
France
Local time: 17:09
con sede nel/presso il Palazzo di giustizia
Explanation:
Art. 139.

E' istituito in Roma, con sede nel palazzo di Giustizia, il
Tribunale Superiore delle acque pubbliche.

https://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaA...

--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2024-04-17 19:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

Per Emmanuella

siéger
v.intr.

coniug. come abréger
1. sedere: — au Sénat, sedere in Senato

2. avere sede, risiedere: le gouvernement français siège à Paris, il governo francese risiede a Parigi

--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2024-04-17 19:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=sedere sedere...

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2024-04-17 19:30:55 GMT)
--------------------------------------------------

siéger
v.intr. (aus. avoir)

1 (d'un organisme) avere sede, risiedere: l'UNESCO siège à Paris l'UNESCO ha sede a Parigi
https://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/S...

--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2024-04-18 14:23:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Lucia, buon lavoro :)
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 17:09
Grading comment
Grazie molto Oscar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1con sede nel/presso il Palazzo di giustizia
Oscar Romagnone


Discussion entries: 9





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con sede nel/presso il Palazzo di giustizia


Explanation:
Art. 139.

E' istituito in Roma, con sede nel palazzo di Giustizia, il
Tribunale Superiore delle acque pubbliche.

https://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaA...

--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2024-04-17 19:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

Per Emmanuella

siéger
v.intr.

coniug. come abréger
1. sedere: — au Sénat, sedere in Senato

2. avere sede, risiedere: le gouvernement français siège à Paris, il governo francese risiede a Parigi

--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2024-04-17 19:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=sedere sedere...

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2024-04-17 19:30:55 GMT)
--------------------------------------------------

siéger
v.intr. (aus. avoir)

1 (d'un organisme) avere sede, risiedere: l'UNESCO siège à Paris l'UNESCO ha sede a Parigi
https://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/S...

--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2024-04-18 14:23:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Lucia, buon lavoro :)

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 811
9 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Grazie molto Oscar
Notes to answerer
Asker: Grazie Oscar !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: Siège = sede siéger = tenere udienza
5 mins
  -> Ciao Emmanuella, ho aggiunta qui sopra qualche nota per te. Ad ogni modo se hai qualche fonte da cui risulti "tenere udienza" come traducente di "siéger", pubblicala pure.

agree  Adrian MM.: Il ya deux sens de siégeant: fixed venue or adjudicating https://iate.europa.eu/search/result/1713434134827/1 Emmanuella to *post* answer https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/505...
14 hrs
  -> Grazie per i riferimenti Adrian e buon lavoro!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search