Mar 7, 2021 08:23
3 yrs ago
21 viewers *
French term

(branche) charpentière

French to Italian Other Agriculture
In un testo reglativo a sistemi e macchine di raccolta di frutti (olive, mandorle, ciliege, ecc.) trovo
"Peut récolter des arbres aux troncs de diamètre entre 8 à 80 cm mais aussi les charpentières"

Il dubbio è la traduzione di charpentière.
Su internet trovo
"P2.2.3. Branche charpentière
Branche de diamètre légèrement inférieur à celui du tronc,
mais ayant un rôle et une durée de vie équivalents au tronc."

Ringrazio per l'aiuto.
Proposed translations (Italian)
3 branca madre

Discussion

Alessandra Boninsegni (asker) Mar 7, 2021:
Forse ramo di prim'ordine....?
Alessandra Boninsegni (asker) Mar 7, 2021:
La branche maîtresse ou branche charpentière est une branche émanant du tronc et soutenant une partie du houppier, l'adjectif de charpentière faisant référence à son utilisation pour les charpentes.

Proposed translations

7 hrs
Selected

branca madre

La "branche charpentière" corrisponde con la "branche maîtresse", in inglese "scaffold limb"
https://fr.wikipedia.org/wiki/Branche_(botanique)
http://www.wordscope.fr/francais-anglais/branche charpentièr...

Sarebbe la "branca madre", o l'impalcatura su cui si regge tutta la chioma sovrastante.
https://dizionari.repubblica.it/Italiano/B/branca.html
https://dizionaripiu.zanichelli.it/cultura-e-attualita/le-pa...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

10 mins
Reference:

branca primaria / ramo principale

https://www.gestireilverde.it/glossario-di-arboricoltura-e-v...


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2021-03-07 10:44:48 GMT)
--------------------------------------------------

"branche charpentière" indica una biforcazione del tronco (vedi link sotto). Non so se esiste un termine equivalente in italiano, ma le biforcazioni in genere sono chiamate "branche": "primarie" o "principali" se la biforcazione nasce dal tronco, "secondarie" se la biforcazione nasce da una biforcazione primaria

"La charpente est constituée du tronc et des branches charpentières. Le tronc sépare la couronne du sol. Les branches charpentières sont des bifurcations du tronc."

http://www.nord-nature.org/fiches/fiche_j2.htm
Note from asker:
scusa ma non vedo il collegamento tra charpentière e le traduzioni che proponi... ovvero non è confermato nel link o in altro sito. ps ma grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search