May 17, 2005 17:33
19 yrs ago
French term

disques

French to Greek Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Åßíáé ìéá ëßóôá ôùí lots.
Ôßôëïò: 180 Mobilier (ìå Bold)
Áêïëïõèïýí õðïêáôçãïñßåò
181 zone 1: audiovisuel
182 zone 2: librairie
183 zone 3: disques
184 comptoirs
185 caisses
186 comptoir de service
187 stocks

190 Mobilier spécial (ìå bold)
191 zone 1 : audio visuel
192 zone 2 : librairie
193 zone 3 : disques
194 zone 4 : comptoirs
195 zone 5 : bureaux

200 Agencement (ìå bold)
201 zone 1 : audio visuel
202 zone 2 : librairie
203 zone 3 : disque
204 agencements spéciaux
205 circulations principales
Proposed translations (Greek)
4 +2 τμήμα δίσκων

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

τμήμα δίσκων


audio visuel = τμήμα ηλεκτρονικών συσκευών
librairie = τμήμα βιβλίων
disques = τμήμα δίσκων

Ένα διαφωτιστικό link:

LISTE DES ACTIVITES DU COMMERCE DE DETAIL
Groupe 8 : Librairie et papeterie
Groupe 9 : Disques et instruments de musique
Groupe 14 : Electroménager et audiovisuel
www.leguichet.org/artisan_commerce1.htm

... Στους χώρους αυτούς, έρχεται να προστεθεί και το Ηondos Center, που διαθέτει τμήμα δίσκων και βιβλίων. Εδώ παρουσιάζονται, κατά προτίμηση, ...
www.prin.gr/prin/430/tziantzi.html


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 36 mins (2005-05-17 21:09:33 GMT)
--------------------------------------------------

\"librairie\" περιληπτικά, όπως papeterie. Ή όπως (από τα γαλλικά) \"κιγκαλερία\". Τα Ελληνικά δεν ανέχονται αυτή τη χρήση και γι\' αυτό μιλάμε (μιλάτε) για \"είδη κιγκαλερίας\".
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
2 hrs
Åõ÷áñéóôþ
agree Lamprini Kosma
2 hrs
Åõ÷áñéóôþ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Λογικό :-) Ευχαριστώ"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search