Glossary entry

French term or phrase:

semi-base

German translation:

Mittellast

Added to glossary by Staffan Wiman
Sep 28, 2008 18:24
16 yrs ago
French term

semi-base

French to German Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Marché du gaz naturel
la production électrique constitue le premier facteur de croissance, qui plus est pour des usages de semi-base, ce qui va renforcer le caractère saisonnier de la demande de gaz naturel.
Was ist mit "usage de semi-base" gemeint?
Ich übersetze ins Schwedische, aber Deutsch kann mir auf den Weg helfen...
Proposed translations (German)
4 +2 Mittellast

Discussion

Staffan Wiman (asker) Sep 28, 2008:
Noch ein Beispiel: – Le développement des centrales électriques à cycle combiné au gaz naturel (CCGT), utilisées en semi-base, renforce la saisonnalité de la demande

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

Mittellast

siehe Link unten
Note from asker:
Vielen Dank! Jetzt habe ich verstanden.
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard
59 mins
merci beaucoup
agree Ute Scheu : ja - Grüße aus dem Süden
19 hrs
salut ma belle - Grüße zurück.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Hilfe!"

Reference comments

53 mins
Reference:

Je cite un extrait de la référence :

-- la production hydraulique « modulable », correspondant aux barrages de retenue, et la production thermique à flamme (fioul, gaz et charbon) sont sollicités

en période de « semi-base » (production modulée au fil de la
journée)
et
« de pointe » (les jours de grand froid par exemple). --

________________

Je suppose qu'il y a une production/consommation de base, production/consommation prévisible ; une consommation de demi-base, qui correspond aux variations normales de la production (pointes normales, du matin, par exemple) prévisibles ; une production/consommation de pointe (voir plus haut).

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-09-28 19:28:22 GMT)
--------------------------------------------------

Mieux expliqué ici : http://www.x-environnement.org/jr/JR04/jancovici.html

je cite :
-- En outre la production électrique se sépare traditionnellement en trois "natures" d'électricité :

* l'électricité de base, qui est celle consommée par des équipements qui fonctionnent de manière à peu près constante au cours de la journée, ou au cours de l'année, comme par exemple des appareils de froid, ou de la force motrice dans une usine qui fonctionne en continu,

* l'électricité de pointe, qui est celle consommée par des équipements qui fonctionnent sur des plages de temps réduites dans l'année ou dans la journée, comme par exemple des climatiseurs (qui ne fonctionnent que l'été, et surtout aux heures les plus chaudes), des radiateurs électriques de salle de bain (qui ne fonctionnent que l'hiver, le soir et le matin), des ampoules (qui ne fonctionnent que le soir et le matin), etc.

* la "semi-base", qui qualifie des usages à mi-chemin entre les deux (par exemple un chauffage électrique à accumulation, fonctionnant l'hiver, mais "lissant" la courbe de charge au cours d'une journée).

Ainsi, pour comparer les moyens de production les uns aux autres, il faut connaître, outre la durée moyenne de fonctionnement, la nature d'électricité qui peut être produite : certains moyens ne peuvent faire que de la pointe (par exemple les barrages en France), d'autres essentiellement de la base ou de la semi-base (charbon, gaz, nucléaire actuel), d'autres enfin ne produisent de l'électricité qu'en fonction de conditions favorables qui ne coïncident pas nécessairement avec des pointes d'usage (éolien, solaire), sachant que l'électricité se stocke très mal. --
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search