This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 12, 2014 14:33
10 yrs ago
3 viewers *
French term
auto-aggravant/Auto-aggravation
French to German
Medical
Livestock / Animal Husbandry
Tendinitis
Ein paar Beispielsätze:
Dès lorsqu’elle démarre, la tendinite est un phénomène auto-aggravant, si l’exercice ou la sollicitation tendineuse persiste. Lorsqu’un accident arrive, l’inflammation se développe et libère des « médiateurs ». Ces molécules agressent les fibres du tendon restées saines, libérant alors de nouveaux médiateurs qui attaquent les fibres suivantes, etc. Il convient donc d’arrêter l’inflammation au plus tôt. Plus tôt votre vétérinaire vous prescrira le traitement le plus adapté à votre cheval, plus vite le processus sera stoppé.
- Le contrôle de l’inflammation (pour limiter le cercle vicieux du phénomène d’auto-aggravation et gérer la douleur).
Bloquer la cascade inflammatoire est primordiale pour arrêter le cercle vicieux du phénomène auto-aggravant causé par les médiateurs.
Ich kann einfach keinen Ausdruck dafür finden. Selbstverschlimmernd klingt merkwürdig. Da der Ausdruck oft vorkommt, ist eine Umschreibung auch etwas unpraktisch.
Dès lorsqu’elle démarre, la tendinite est un phénomène auto-aggravant, si l’exercice ou la sollicitation tendineuse persiste. Lorsqu’un accident arrive, l’inflammation se développe et libère des « médiateurs ». Ces molécules agressent les fibres du tendon restées saines, libérant alors de nouveaux médiateurs qui attaquent les fibres suivantes, etc. Il convient donc d’arrêter l’inflammation au plus tôt. Plus tôt votre vétérinaire vous prescrira le traitement le plus adapté à votre cheval, plus vite le processus sera stoppé.
- Le contrôle de l’inflammation (pour limiter le cercle vicieux du phénomène d’auto-aggravation et gérer la douleur).
Bloquer la cascade inflammatoire est primordiale pour arrêter le cercle vicieux du phénomène auto-aggravant causé par les médiateurs.
Ich kann einfach keinen Ausdruck dafür finden. Selbstverschlimmernd klingt merkwürdig. Da der Ausdruck oft vorkommt, ist eine Umschreibung auch etwas unpraktisch.
Discussion
Zur Information:
Ich hatte mich zu sehr in "verschlimmert" verrannt. Inzwischen habe ich gefunden, dass durchaus von Selbstverstärkung gesprochen wird.
Bloquer la cascade inflammatoire est primordiale pour arrêter le cercle vicieux du phénomène auto-aggravant causé par les médiateurs.
Die Blockierung der Entzündungskaskade ist fundamental, um den Teufelskreis der von den Mediatoren verursachten Kettenreaktion zu unterbrechen.