This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 30, 2012 13:14
11 yrs ago
French term

Tarte campagnarde

French to German Other Cooking / Culinary
Liebe KollegInnen, Köche und Köchinnen,

es soll eine Spezialität der belgischen Region Luxemburg sein:

Tartes campagnardes sur base d'une pâte levée de qualité, tel que tarte aux myrtilles, tarte paysanne etc.

Eine Heidelbeertarte aber aus Hefeteig und ist Tarte campagnarde ein Überbegriff? Tarte paysanne kann ja alles sein, so eine Art Quiche lorraine?

Fragen über Fragen

DiV

Noe

Discussion

Noe Tessmann (asker) Oct 1, 2012:
Danke für alle Vorschläge, aber ich habe es einfach unter den Tisch fallen lassen, weil es wohl keinen deutschen Oberbegriff für flache Obstkuchen gibt, geschweige für süß und herzhaft
Susanne Goepper Oct 1, 2012:
Die Wortwahl in Verbindung mit Oetker ist doch wohl nicht weiter verwunderlich - oder kennen Sie die Historie der Firma nicht?
Noe Tessmann (asker) Sep 30, 2012:
Merci pour ton explication trés pertinente. Peut-etre, que je laisse tomber la tarte campagnarde (Bauerntarte n'est pas vraiment un terme culinaire) et je mets seulement Heidelbeertarte, Tarte paysanne (comme nom propre) und andere

Bon dimanche

Noe
Bonjour Noe,
Ce sont des tartes comme on en trouve à la campagne. Il ne s'agit pas de quelque chose de spécifique. Comme il y a plusieurs populations à la campagne (les paysannes et les paysans, les maréchaux ferrants, les boulangères et boulangers, les châtelaines et les châtelains (et leurs enfants) etc.) certaines tartes campagnardes sont dites "tartes paysannes". Ce qu'il y a dedans ou dessus est un mystère que la seule consommation ou le moment du repas (entrée, plat de résistance, dessert) permet d'éclaircir. Ces tartes sont certainement sucrées (fruits, prunes, quetsches...), peut-être à la crème, certaines au fromage, etc.
Je ne pense pas qu'il faille chercher d'autres traductions que "Land-" "Bauer-".
Je ne pense pas (décidément) que tu doives parler de "quiche lorraine", spécifiquement lorraine, même en Belgique.

Proposed translations

1 hr

Landkuchen

z.B. mit Äpfeln...
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard : et pis d'la crème !
36 mins
disagree Susanne Goepper : Landkuchen ist zu "nationalistisch" nach meinem "Sprachgeschmack" ich komme vom Land (nahe Elsass) und ich würde eher für eine Bauerntarte plädieren, denn damit verbindet man einen flachen Obstkuchen, der sowohl aus Mürbe-, Biskuit- oder Hefetieg besteht
17 hrs
Das sollten Sie mal der Fa. Dr. Oetker erzählen :-) http://www.oetker.de/oetker/produkte/backen_und_mehr/backmis... ... und ich glaube nicht, dass sich 2 x ein Tippfehler (Land-/Sand-) eingeschlichen hat. Vgl. Auch erlenbacher
Something went wrong...
1 day 2 hrs

rustikaler Kuchen / Bauernkuchen

"rustikal" gefällt mir in diesem Kontekt besser
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search