Glossary entry

French term or phrase:

dossier d'intervention ultérieure

German translation:

Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan

Added to glossary by Johannes Gleim
Jul 22, 2005 12:43
19 yrs ago
7 viewers *
French term

dossier d'intervention ultérieure

French to German Law/Patents Construction / Civil Engineering
Aus einem Immobilienkaufvertrag:

Dispense du *Dossier D'Intervention Ultérieure* sur l'Ouvrage

La construction objet des présentes n'a pas donné lieu à l'établissement du dossier prévu par l'article L 235-15 du Code du Travail, le commencement des travaux de celle-ci étant antérieur au 30 décembre 1994.

Wie sagt man? Gibt es einen festen Begriff? Merci!

Proposed translations

9 hrs
French term (edited): dossier d'intervention ult�rieure sur l'Ouvrage
Selected

Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan

Würde ich als Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan bezeichnen, am besten den französischen Begriff in Klammern kurz erläutern), z.B. (französische Baubeschreibung und Bauausführung mit den wesentlichen baulichen, technischen und organisatorischen Merkmalen im Hinblick auf den Arbeitsschutz bei später notwendig werdenden Reparaturen)

1. Referenz:
D'après les dispositions de 2001, le dossier d'intervention ultérieure doit contenir au moins :

- les éléments architecturaux, techniques et organisationnels qui concernent la réalisation, la maintenance et l'entretien de l'ouvrage;

- l'information pour les exécutants de travaux ultérieurs prévisibles, notamment la réparation, le remplacement ou le démontage d'installations ou d'éléments de construction;

- la justification pertinente des choix en ce qui concerne entre autres les modes d'exécution, les techniques, les matériaux ou les éléments architecturaux.

Anmerkung: Dies wäre nur eine Art Baubeschreibung. Aber der vollständige Ausdruck lautet "Dossier d'Intervention Ultérieure sur l'Ouvrage (DIUO)" und nicht "Dossier d'Intervention Ultérieure".

Also zur 2. Referenz:
Le dossier d'intervention ultérieure sur l'ouvrage (DIUO), un lien entre conception et maintenance

Le DIUO doit rassembler sous bordereau l'ensemble des données telles que plans et notes techniques, de nature à faciliter la prévention des risques professionnels lors d'interventions ultérieures (L238-37). Quand il s'agit d'un lieu de travail, le DIUO doit contenir le dossier de maintenance des lieux de travail (R235-5).
L'établissement du DIUO est de la responsabilité du maître d'ouvrage. Constitué à sa demande par le coordonnateur SPS dès la phase de conception, il est joint aux actes notariés à chaque mutation de l'ouvrage. (L235-15 et R 238-38). Le DUIO est utile aux concepteurs qui auront à modifier l'ouvrage et surtout à l'exploitant, puisqu'il anticipe les risques futurs.

Der hier erwähnte coordonnateur sécurité et protection de la santé (SPS) ist in Deutschland der sognannte Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator (SiGeKo)

In den vom Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit auf Grundlage der Verordunung für Sicherheit und Gesunheitsschtutz auf Baustellen (BaustellV) herausgegebenen Regeln zum Arbeitsschutz auf Baustellen (RAB)finden sich in RAB 31 die Aufgaben des Koordinators. Er hat u.a.
- sicherheits- und gesundheitsschutzrelvante Wechselwirkungen zwischen den Arbeiten der einzelnen Gewerken und anderen Einflüssen .. festzustellen,
- Möglichkeiten zum Vermeiden von Sicherheits- und Gesundheitsrisiken aufzuzeigen,
den Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan auszuarbeiten (lassen) und .. anzupassen ..,
- Eine Baustellenordnung zu erststellen,
- bei allen die Sicherheit und Gesundheit betreffenden Fragen und Planungen mitzuwirken.

In RAB 31 wird der Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan definiert (SiGePlan). Er enthält:
a) Arbeitsabläufe,
b) Gefährdungen,
c) räumliche und zeitliche Zuordung der Arbeitsabläufe,
d) Maßnahmen zur Vermeidung bzw. Minimierung der Gefährdungen,
e) Arbeitsschutzbestimmungen

Gewöhnlich wird der SiGePlan auf der Baustelle ausgehängt.

Vorstehende Einzelheiten habe ich den mir vorliegenden RAB entnommen. Mit diesem Thema habe ich während meiner beruflichen Tätigkeit als Ingenieur im Anlagenbau zu tun gehabt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die ausführlichen Erläuterungen."
3 mins
French term (edited): dossier d'intervention ult�rieure

Dossier über nachträgliche Veränderungen am Bau (DIUO)

Meines Wissens gibt es hierfür keine 1:1-Übersetzung

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-07-22 13:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

Oder: Dossier über spätere Eingriffe am Bau
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
3 hrs
disagree Johannes Gleim : Sorry, dies stimmt nicht. Siehe hierzu meine Antwort.
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search