Dec 1, 2007 09:01
16 yrs ago
1 viewer *
French term

densité/dense

French to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Une densité pour renforcer notre Groupe

Notre diversité fait notre force.
Nos secteurs sont complémentaires en termes d’expertises, d’image, de clientèles. Pour nous différencier de nos concurrents, nous devons mutualiser l’ensemble de nos savoir-faire.
Echanger sur nos expertises respectives, nos bonnes pratiques, nous inspirer des compétences acquises dans d’autres secteurs, nous permettront d’être plus fort en raison de notre appartenance à un Groupe dense.

Proposed translations

+3
21 mins
Selected

dichtes Netz / dicht vernetzt

Cemex-Rinker wird künftig noch mehr ein Unternehmen der Superlative sein, vor allem für mexikanische und lateinamerikanische Verhältnisse. 67 000 Angestellte und Präsenz in 50 Staaten auf vier Kontinenten. Kein anderer Latinokonzern ist international derart dicht vernetzt.
http://193.194.144.22/news/Unternehmen/Industrie/_pv/_p/2000...
Peer comment(s):

agree Konrad Schultz : mit dem Hintergrund -, da kann man nur zustimmen
4 mins
Danke, Konrad!
agree GiselaVigy
9 mins
Hallo Gisela, danke!
agree Barbara Hubert
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

Zusammenhalt/die zusammenhält

Zugehörigkeit zu einer Gruppe,l die zusammenhält
Something went wrong...
+1
2 hrs
French term (edited): dense

kompakt

Ich bin eher, einer ähnlichen Meinung wie (die Aw. von) @Konrad.

Hier wird die "Zusammenarbeit" unterstrichen, also, die gegenseitige Befruchtung/ Interaktion = SYNERGIE (!).
(Also nicht um die "Dichte" derVernetzung - zumindest, nicht an dieser Stelle)
Peer comment(s):

agree WMOhlert : deiner Erklärung folgend stimme ich dir voll und ganz zu // So geht's mir auch oft...
1 day 21 hrs
Thx so much Mam'...! ;) ...Aah... Das tut gut. *zwink*
Something went wrong...
1 day 23 hrs

s.u.

Ich verstehe den Sinn des Satzes ebenso wie 'euromax'.

"Unser geballtes Fachwissen und ein intensiver Austausch machen die Stärke unserer Gruppe aus".

Und das ist genau das Merkmal, das diese Gruppe von anderen "vernetzten" Gruppen unterscheidet, was der Autor mit diesem Satz ausdrücken will.

Vernetzung bedeutet IMHO nicht unbedingt, dass auch Synergien genutzt werden, dass also ein gegenseitiger Informationsaustausch stattfindet, wie es andererseits jedoch im vorliegenden Text beschrieben steht....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search