Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cépée
German translation:
mehrstämmig / strauchförmig
French term
cépée
in dem Text, den ich übersetze (Leitfaden zur Bepflanzung von Grundstücken) kommt immer wieder das Wort "cépée" vor, und mir ist noch nicht klar, was genau damit gemeint ist. Ein junger Baum?
Meistens wird der Begriff dem "arbre tige" gegenübergestellt, der an anderer Stelle auch "arbre haute tige" heißt.
Tateurage monopode pour les cépées de plus de 200/250 à la plantation
Tateurage tripode des arbres (de haute) tige
Danke im Voraus!
4 +1 | mehrstämmig / strauchförmig | ibz |
2 | Buschbaum | Steffen Walter |
Jul 27, 2021 05:47: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Begrünung von Grundstüc" to "Begrünung von Grundstücken"
Proposed translations
mehrstämmig / strauchförmig
So kenne ich das.
«arbre haute tige» wäre ein Hochstammbaum.
agree |
Steffen Walter
: Dabei könnte es sich auch um sogenannte "Buschbäume" handeln: https://www.gruener-garten-shop.de/busch-oder-halbstamm-was-...
3 hrs
|
Buschbaum
Siehe z. B. https://www.gruener-garten-shop.de/busch-oder-halbstamm-was-...
Discussion
http://professionpaysagiste.com/cepees/
Ich denke schon, dass die Mehrstämmigkeit entscheidend ist. Ob Buschbäume auch dazu gehören, weiss ich nicht.