Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ventilateur de pulsion de l'air
German translation:
Druckgebläse
Added to glossary by
Jutta Amri
Feb 17, 2005 18:47
19 yrs ago
French term
ventilateur de pulsion de l'air
French to German
Tech/Engineering
Architecture
traitement d'air
ventilateur de pulsion de l'air d'un débit de 40.500 m²/h
Ventilateur de reprise d'air d'un débit de25.000 m³/h
wo ist hier der Unterschied und wie heißt der Fachbegriff?
Ventilateur de reprise d'air d'un débit de25.000 m³/h
wo ist hier der Unterschied und wie heißt der Fachbegriff?
Proposed translations
(German)
4 | s.u. | Fox76 (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
s.u.
Der erste drückt, der zweite saugt.
Bei so hohem Durchsatz ist es kein Ventilator mehr, sondern eher ein Gebläse, daher : Druckgebläse / Sauggebläse.
Bei so hohem Durchsatz ist es kein Ventilator mehr, sondern eher ein Gebläse, daher : Druckgebläse / Sauggebläse.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...