Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
traités de cours communes
English translation:
agreements concerning common areas
Added to glossary by
Stephanie Mitchel
Dec 17, 2006 12:30
17 yrs ago
17 viewers *
French term
traités de cours communes
French to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
wills/inheritance
From a French proxy instrument:
"Dresser tous cahiers de charges, règlements de copropriété, états descriptifs de division et tous actes rectificatifs ou modificatifs, établir et conclure tous traités de cours communes."
First off, I think communes might be a typo, and second, this obviously has nothing to do with a core curriculum.
"Dresser tous cahiers de charges, règlements de copropriété, états descriptifs de division et tous actes rectificatifs ou modificatifs, établir et conclure tous traités de cours communes."
First off, I think communes might be a typo, and second, this obviously has nothing to do with a core curriculum.
Proposed translations
(English)
1 +2 | ...contracts for common areas | Connor |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
...contracts for common areas
draw up and sign contracts for common areas
- contracts for cleaning, maintenance or replacement of common equipment...
A suggestion based on what is generally found in such contracts (based on the scant context).
- contracts for cleaning, maintenance or replacement of common equipment...
A suggestion based on what is generally found in such contracts (based on the scant context).
Peer comment(s):
agree |
Silvia Brandon-Pérez
: This, I think, is correct; agreement as to common areas.
8 hrs
|
agree |
Charlotte Allen
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for helping out with so little to go on!"
Discussion
Cours communes c'est cours au sens de yard ou outdoor premises ou quoi? bon on va essayer mais pour le moment suis ds le brouillard complet, surtout que traités piges RIEN!!! Explique encore....