French term
tu t’es pris la tête dessus
This phrase is in a text where the person is describing a demanding task he was involved in but which is made worthwhile when he sees the result:
Et là, une fois que tu vois le résultat, tu comprends pourquoi tu as pleuré dessus, pourquoi tu t’es pris la tête dessus.
Thanks
Mark
4 +7 | you got so worked up about it |
philgoddard
![]() |
3 +1 | you put your (whole) heart and soul into it |
Barbara Cochran, MFA
![]() |
3 -1 | You got into such a hassle about it |
ormiston
![]() |
Dec 20, 2019 00:25: Michele Fauble changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Tony M, Rachel Fell, Michele Fauble
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
you got so worked up about it
http://en.m.wiktionary.org/wiki/se_prendre_la_tête
you put your (whole) heart and soul into it
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2019-12-17 20:00:29 GMT)
--------------------------------------------------
Or "you invested a lot of blood, sweat and tears into it".
disagree |
Tony M
: There's no harm in contrasting negative experiences along the way with a worthwhile outcome; however, this would be a completely different metaphor, and quite out of place here.
9 mins
|
agree |
AllegroTrans
1 hr
|
neutral |
SafeTex
: I just posted "blood, sweat and tears" before I saw it mentioned here so I withdrew it but it is for me the best answer and the one you should have gone with. Regards
3 hrs
|
Hi, and thanks, but I did go with it, as part of my answer, entered many hours ago.
|
|
agree |
Wolf Draeger
: Yes, I'd translate the whole sentence as "And when you see the result, you realize it was worth all the blood, sweat and tears."
15 hrs
|
Thanks , Wolf.
|
You got into such a hassle about it
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2019-12-17 21:08:25 GMT)
--------------------------------------------------
I think I meant tizzy!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 14 hrs (2019-12-19 10:04:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I know I know! J'ai mélangé mes pinceaux !
neutral |
Tony M
: Right sentiment, though this wouldn't be my favourite way of expressing it; do we actually say "got into a hassle" about something?
16 mins
|
disagree |
Eliza Hall
: Am with Tony M on this. A person can't "get into a hassle about" something in EN. Hassle is either a quality of a situation ("what a hassle") or a thing one person does to another ("stop hassling me").
20 mins
|
agree |
abe(L)solano
: I think this can be used! :"But you could still run into a lot of hassle about it"... https://support.google.com/youtube/forum/AAAAiuErobUGzddxjNj...
44 mins
|
neutral |
AllegroTrans
: A person can't "get into a hassle about" something in EN; something may be "a hassle" (cause and effect) though, or some other person may "hassle" you or "cause a hassle"
1 hr
|
disagree |
ritchiesteve
: Sounds unnatural
1 day 13 hrs
|
Something went wrong...