Glossary entry

French term or phrase:

OPC sous-jacents

English translation:

underlying mutual funds (US) / unit trusts (UK)

Added to glossary by Ronnie Halpern
Apr 18, 2006 12:04
18 yrs ago
13 viewers *
French term

OPC sous-jacents

French to English Bus/Financial Finance (general) Investment Fund prospectus
Same 4 Investment Fund prospectus:
"La société de gestion tient en permanence à la disposition des souscripteurs d’une part, la composition détaillée du portefeuille à la date de publication du dernier rapport périodique de l’OPCVM et la fin du semestre de l’exercice et, d’autre part, les documents d’information des OPC sous-jacents" Help appreciated!

Proposed translations

-1
1 hr
Selected

underlying mutual funds (US) / unit trusts (UK)

OPC=organisme de placement collectif, which is a mutual fund in the US, or a unit trust in the UK.
This is from the same Paribas source.
Peer comment(s):

disagree rkillings : Mutual funds and unit trusts are strictly open-end funds. OPC is a broader term that includes closed-end funds, ETFs and so on. Better just "investment fund".
3 days 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much"
32 mins

underlying financial instruments (OPC)

Les Organismes de Placement Collectif en Valeurs Mobilières (OPCVM)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-04-18 12:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

=underlying money market funds, for example
Something went wrong...
1 hr

underlying collective investment schemes (CIS)

This is the exact translation, though OPC is translated in various ways.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search