Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
mettre en place
English translation:
[stock option scheme] to set up
Added to glossary by
Anne McKee
Aug 21, 2005 15:00
19 yrs ago
8 viewers *
French term
mettre en place
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
Any suggestions as to the precise meaning and best translation of 'mettre en place' in the following context?
Le 19 juillet 2005, les stock options mises en place il y a 4 ans pourront être exercées.
Le 19 juillet 2005, les stock options mises en place il y a 4 ans pourront être exercées.
Proposed translations
(English)
4 +4 | set up a stock option scheme | Anne McKee |
5 +3 | set up | Jane Lamb-Ruiz (X) |
2 +3 | created | Sandra C. |
3 +1 | established | Luminita Duta |
4 | offered | Simon Georgiou |
Proposed translations
+4
36 mins
Selected
set up a stock option scheme
I found this expression interesting.
Peer comment(s):
agree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: yes...set up a stock option plan or scheme..right..
10 mins
|
agree |
sporran
31 mins
|
agree |
Enza Longo
1 hr
|
agree |
Philippe Maillard
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks to everyone who answered or commented."
+3
16 mins
created
this is not my specialty. Good luck!
Peer comment(s):
agree |
CMJ_Trans (X)
: set up - after 4 years they can exercise their options
3 mins
|
merci CMJ!
|
|
agree |
Clare Macnamara
17 mins
|
merci Clare!
|
|
agree |
Carmen Schultz
1 hr
|
merci Carmen!
|
+1
21 mins
established
I think this is the meaning or "created" as it was suggested before
+3
46 mins
set up
Stock option plans are set up...not just Stock Options in English
stock option Plan
stock option Plan
Peer comment(s):
agree |
sporran
21 mins
|
agree |
Suzy G
: I think this is the best solution, although I did hesitate with "established".
2 hrs
|
agree |
Flo in London
19 hrs
|
6 hrs
offered
there's always an element of choice with options, i believe
Discussion